Possible Results:
Subjunctiveellos/ellas/ustedesconjugation ofarribar.
arriben
-arrive
Affirmative imperativeustedesconjugation ofarribar.

arribar

Estoy segura que podremos ganar algo de tiempo para cuando ellos arriben.
I'm sure we can buy some time when they arrive.
Esto le permitirá flexibilizar la tramitología para que nuevas aerolíneas arriben a Ecuador.
This will allow you to relax the paperwork so that new airlines arrive in Ecuador.
Los visitantes que arriben a México deberán contar con un pasaporte o documento de identidad vigente.
Visitors who arrive in Mexico must have a passport or valid identity document.
Solo que se pondrá peor cuando ellos arriben y no haya comida para alimentarlos.
It will just get worse when they arrive and there is no food to feed them.
Se les solicita a los devotos que se registren de forma individual cuando arriben a Mayapur.
Devotees are requested to register individually on their arrival at Mayapur.
Marque esta opción para que el programa guarde los paquetes de forma automática mientras estos arriben.
Check this box to have the program automatically save captured packets as they arrive.
Los visitantes que arriben en automóvil encontrarán las señales que los llevarán hasta el establecimiento.
The visitors that arrive in car will find the signs that will take them until the establishment.
Amados, cuando la Novia y los Invitados arriben, entonces la Cena de las Bodas del Cordero comenzara.
Beloved, when the Bride and the Guests all arrive, then shall the Marriage Supper of the Lamb commence.
Ellos consiguen permanecer inactivos, disminuyendo sus funciones vitales en el barro hasta que las lluvias arriben nuevamente.
They even spend the dry season dormant in the mud until the showers come back again.
Un equipo de relación especial trabaja con las facciones positivas en esos gobiernos para asegurar que los regímenes transitorios arriben.
A special liaison team works with the positive factions in these governments to ensure that the transitional regimes come about.
Solo coordinaremos los primeros pasos de este asunto hasta que los participantes en el mismo arriben al encuentro inicial.
We will only coordinate the first steps of this subject until the participants in the same arrive at the initial meeting.
Estamos a la intemperie y debemos llegar a un punto de resguardo antes de que arriben los rebecos.
We are out in the open and must make it to the hiding place before the chamois arrive.
Dicho efecto provoca que rayos cósmicos de la misma energía provenientes de la misma fuente arriben a la Tierra desde diferentes direcciones.
This eect causes that cosmic rays of the same energy from the same source can arrive at Earth from dif- ferent directions.
Si la conexión se establece satisfactoriamente, CommView envía los paquetes que captura hacia la dirección IP establecida a medida que arriben en tiempo real.
If the connection is successfully established, CommView sends the packets it captures to the specified IP address as they arrive, in real time.
Tan pronto arriben y se registren en el hotel, se sugiere que pasen al proceso de inscripción y acreditación del Foro Regional.
Upon their arrival to the hotel and after their registration, they are advised to start their process of registration and accreditation in the Regional Forum.
¿Y cuánto tiempo tardará para que estos productos arriben a las estanterías de los almacenes en el resto del mundo si es que ya no llegaron?
And how long will it take for these products to find their way onto grocery shelves in the rest of the world - if they haven't already?
¿Y cuánto tiempo tardará para que estos productos arriben a las estanterías de los almacenes en el resto del mundo – si es que ya no llegaron?
And how long will it take for these products to find their way onto grocery shelves in the rest of the world - if they haven't already?
No van a esperar a que llegue todo el lote de 35 autobuses, sino que el despliegue de los vehículos se efectuará a medida que arriben.
They will not wait for the entire lot of 35 buses to arrive but will start rolling out the vehicles as and when they reach there.
No solo distribuimos paquetes y encomiendas, también nos aseguramos que los contenedores arriben al puerto de destino: traemos prosperidad, transportamos salud, promovemos el crecimiento y brindamos alegría.
We not only deliver parcels and packages, and make sure containers arrive at ports: we deliver prosperity, we transport health, we power growth, we deliver joy.
No solo entregamos paquetería y encomiendas, y garantizamos que los contenedores arriben a su puerto de destino: traemos prosperidad, transportamos salud, impulsamos el crecimiento y repartimos alegría.
We not only deliver parcels and packages, and make sure containers arrive at ports: we deliver prosperity, we transport health, we power growth, we deliver joy.
Word of the Day
lean