Possible Results:
arribar
En Nazca, los buses arribarán a los terminales de la Av. | In Nazca, the buses will arrive to the terminals of Av. |
Por consiguiente, ellos arribarán a Uralsk, y de allí no podrán continuar. | Thus, they will arrive at Uralsk, where they can go no further. |
En Arequipa, los buses arribarán en el Terrapuerto Internacional y en las zonas aledañas. | In Arequipa the buses will arrive to the Terrapuerto Internacional and surroundings. |
Ésta será la señal de que las naves espaciales arribarán DENTRO DE LA HORA. | This will be a sign that the spacecraft will be arriving WITHIN THE HOUR. |
Finalmente, los competidores arribarán en plano para el último día sobre la hermosa ciudad de Roma. | Finally, the competitors will arrive flat for the last day over the beautiful city of Rome. |
Según el programa de actividades, todos los poetas arribarán a Nicaragua el domingo 14 de Febrero. | All the poets arrived to Nicaragua on Sunday, February 14. |
Walter Ayoví tenía previsto llegar anoche, mientras que hoy arribarán Jefferson Montero, Segundo Castillo y Joao Rojas. | Walter Ayovi was scheduled to arrive last night, while Jefferson Montero arrive today, Segundo Castillo and Joao Rojas. |
Los principales invitados a la boda arribarán entre las 9:30 y las 11 a.m. (4.30 a.m. | The main wedding guests are due between 9.30 a.m. and 11 a.m. (4.30 a.m. to 6 a.m. |
En Arequipa, los buses arribarán en el Terminal Terrestre ubicado en la zona central de la ciudad. | The buses will arrive to the Terminal Terrestre of Arequipa located in the central area of the city. |
Esto significa que arribarán a la provincia alrededor de 30.000 turistas desde el 28 de abril al 1 de mayo. | This means that arrive in the province about 30,000 tourists from April 28 to May 1. |
También informó sobre las marchas que arribarán a Cali el próximo 29 dando inicio y visibilidad al CNTTS. | He also reported about the marches that will arrive in Cali next September 29 to begin the CNTTS. |
Si no, como los Treviras, Basels y Pauwels, los indios arribarán y dictarán los términos. | Otherwise, like the Treviras, Basels and Pauwels, the Indians will arrive here, and then they will dictate the terms. |
Aquellos trenes que provengan de lugares como Quillabamba y Machu Picchu, son los que arribarán a la estación de San Pedro. | Those trains coming from places such as Quillabamba and Machu Picchu will arrive at San Pedro Station. |
Incluso, se prevé que por este puerto podrán pasar los megabuques que arribarán a las nuevas esclusas del canal panameño. | It is even foreseen that through this port will be able to pass the mega-boats that will arrive to the new locks of the Panamanian channel. |
Ya están en la Florida dos miembros del equipo, tres más llegan hoy, y tres más arribarán el martes 2 de agosto. | Two CDC team members are already on the ground in Florida, three more will arrive today, and three more on Tuesday, August 2. |
Los primeros observadores arribarán al país caribeño el miércoles 9 de diciembre con el propósito de preparar la logística del transporte y la comunicación para la Misión. | The first observers will arrive on Wednesday, December 9, to prepare the transportation and communication infrastructure of the mission. |
Los voluntarios se encuentran en su formación en Santiago de Chile y en septiembre arribarán a Estados Unidos para comenzar sus respectivos años de servicio. | Volunteers are currently receiving an orientation in Santiago, Chile and they will arrive in September to the United States to begin their respective years of service. |
En la ciudad de destino, Puno, los buses arribarán en el Terminal Terrestre que se ubica en las zonas aledañas a las orillas del Lago Titicaca. | In the destination city, Puno, the buses will arrive to the Terminal Terrestre located in the areas close to the shore of the Titicaca lake. |
Los otros dos hidroaviones tendrán capacidad para hasta 22 pasajeros (sin carga), y arribarán al país dentro de dos meses, según indicó Mario Salinas, presidente del INTUR. | The other two seaplanes have capacity for up to 22 passengers (without luggage), and will arrive in the country in the next two months, said Mario Salinas, president of INTUR. |
No obstante, se aclara que el frio glacial que experimentan otros estados ubicados en el noroeste y medio oeste de los Estados Unidos no arribarán con la misma fuerza en Florida. | However, the glacial cold experienced by other states located in the northwest and mid-west of the United States will not arrive with the same force in Florida. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.