Possible Results:
arrendamos
-we rent
Presentnosotrosconjugation ofarrendar.
arrendamos
-we rented
Preteritenosotrosconjugation ofarrendar.

arrendar

Karl-Henrik y yo arrendamos una cabaña en el mar.
Karl-Henrik and I rented a cottage by the sea.
No vendemos, arrendamos ni alquilamos sus datos personales a terceros.
We do not sell, lease or rent your personal data to third parties.
No vendemos ni arrendamos sus datos personales a terceros.
We do not sell or rent your personal data to third parties.
Nuestras oficinas corporativas, las cuales arrendamos, están ubicadas en Blvd.
Our principal executive offices, which we lease, are located at Blvd.
No vendemos ni arrendamos su información a nadie.
We will not sell or rent this information to anyone.
Y arrendamos este apartamento durante un año.
And we rent this apartment for a year.
Lo arrendamos de la inmobiliaria el fin de semana pasado.
But we leased it from the agents last weekend.
No vendemos, alquilamos ni arrendamos su información a estas terceras empresas.
We do not sell, rent or lease your information to these third party companies.
La otra mitad lo arrendamos de 4 vecinos al otro lado.
The other half is leased from our 4 neighbours on the other side.
¿Por qué no arrendamos una película?
Why don't we just rent a movie?
Para realizar nuestra corta excursión arrendamos un camper a fines de octubre.
To make our short excursion, we rent a camper at the end of October.
Mi tío y yo arrendamos la granja.
My uncle and I are tenant farmers.
Admite que en el año cuando arrendamos la libertad, no éramos sus propietarias.
Admit even in the year we leased freedom, we didn't own it outright.
Sí, arrendamos la tierra.
Well, the land is leased out.
Y 12 horas después, como habíamos planificado, arrendamos un auto y condujimos hasta el pueblo de Natasha.
And then 12 hours later, we rented a car, as we had planned to, and drove back to Natasha's village.
No recopilamos información que lo identifica personalmente sin su conocimiento y permiso, tampoco vendemos o arrendamos dichos datos.
We will not collect your personally identifiable information without your knowledge and permission, nor will we sell or rent any such data.
Primero arrendamos salas por horas hasta que dimos un paso de gigante al tener nuestra sede actual en Gran Vía 432, en Barcelona.
First we rented rooms by the hour until we took a giant step forward, having our current headquarters in Gran Vía 432, in Barcelona.
Nosotros no vendemos, no alquilamos y no arrendamos la dirección de su correo electrónico y otra información personal a terceros sin su consentimiento expreso.
We do not sell, rent, loan, or give your email address or other personal information to anybody without your express permission.
No vendemos, arrendamos ni revelamos los datos personales de un usuario identificado a terceros en ningún caso que no sea el que se presenta a continuación.
We do not sell, lease or release the personal data of an identified user to third parties in any case other than those presented below.
Mientras esto ocurría, otros musulmanes de ciudades cercanas nos invitaban a sus localidades para visitarlos, así que arrendamos un van y partimos hacia la ciudad de Medellín.
Other Muslims from neighboring cities invited us to visit them. So we rented a large van and decided to travel to Medellin.
Word of the Day
mummy