Possible Results:
arreglen
-they/you fix
Subjunctiveellos/ellas/ustedesconjugation ofarreglar.
arreglen
-fix
Affirmative imperativeustedesconjugation ofarreglar.

arreglar

Tienes que ir y decirle a Owen... te lo arreglen.
You need to go and tell Owen... Get it fixed.
Tal vez si nos damos prisa, podemos conseguir que lo arreglen.
Maybe if we hurry up, we can get it fixed.
Mi coche necesita que le arreglen un par de cosas.
My car needs a couple of things doing to it.
Es la oportunidad perfecta... para que ustedes arreglen sus cosas.
It's the perfect opportunity... for you guys to patch things up.
¿Qué salió mal y cómo puedo te lo arreglen?
What went wrong and how do I get it fixed?
Annie, ¿por qué no los dejas para que lo arreglen?
Annie, why don't you let them work it out?
Sé que suena raro, pero quiero que me lo arreglen.
I know it sounds strange, but I want it fixed.
Tememos el día en que tú y tu marido se arreglen.
We're dreading the day you and your husband work things out.
¿Por qué no llamas al ayuntamiento y que lo arreglen?
Why don't you just call the city and have them fix it?
No es nada que un par de aspirinas no arreglen.
It's nothing a couple of Aspirin won't fix.
Los seleccionen según la dimensión y arreglen los granos estropeados.
Sort them by the size and clean the damaged grains.
Solo estoy esperando que me arreglen la máquina de escribir.
I'm just here waiting for my typewriter to be fixed.
Te visitaré tan pronto las cosas se arreglen aquí.
I'm gonna visit as soon as things get settled here.
¿No es hora de que ustedes dos arreglen las cosas?
Isn't it time you two patched things up?
¡No hay palabras que arreglen lo que has hecho!
There are no words to make up for what you've done!
Ante la aplicación de estos medios arreglen obligatoriamente el carbón de los filtros.
Before application of these means surely clean coal from filters.
Las cantarelas preparadas saladas arreglen para el almacenaje en el refrigerador.
Clean ready salty chanterelles for storage in the refrigerator.
Solo vamos al dentista, a que me arreglen los dientes.
Just going to the dentist to get my tooth fixed.
Voy a dejarlos solos para que arreglen esto.
I'm gonna leave you two alone to fige this out.
Solo tienes que dejar que lo arreglen ellos mismos.
You just gotta let them work it out for themselves.
Word of the Day
to snap