arreglarle
Infinitive of arreglar with an indirect object pronoun

arreglar

Él quiere saber que puede arreglarle la cara.
He wants to know that you can fix his face.
Intentaron arreglarle la cara pero ahí no hay nada.
They tried to fix up the face but there's nothing there.
No puedo arreglarle la vista, pero... trataremos de hacer lo correcto.
Can't fix your eyes, but... we'll try to set things right.
Me tomé la libertad de arreglarle todo.
I took the liberty of getting you all set up.
El Dr. Park quiere arreglarle la frente.
Dr. Park wants to fix his forehead.
Me gustaría arreglarle un poco la habitación.
I'd like to clean up the room a bit.
Solía arreglarle el jardín o algo así.
He used to work in her garden or something.
¿Crees que por arreglarle la cara las cosas van a mejorar?
You think fixing her face is going to make everything better?
Desaparecido el día que le dijeron que iban a arreglarle la boca.
Disappeared the day they told him they were going to fix his mouth.
He esperado 10 años para arreglarle las cuentas.
For 10 years I waited to catch up with her.
Tendremos que esperar a arreglarle las cuentas a Seska.
We'll have to wait for another day to settle up with Seska.
Sí, también necesitamos arreglarle el neumático.
Yeah, we need to fix the wheel, too.
Puedo echarle una mano y arreglarle eso.
I can give you a hand fixing that.
Me encanta cómo siempre tratas de arreglarle la vida a los demás.
I love how you always try to straighten out other people's lives.
Voy para allá a arreglarle la estufa.
I'm headed over to his to fix his stove.
¿Puede arreglarle el pelo a esta chica?
Can you fix this girl's hair?
Tenemos que arreglarle la corbata.
We need to fix his tie.
¡A ver si puedo arreglarle una!
I'll see if I can arrange one for you!
El silencioso motor evita estrés a su mascota al arreglarle las uñas.
The quiet motor makes the nail trimming experience for your pet stress free.
Tengo que arreglarle el maquillaje.
I have to fix her makeup.
Word of the Day
peacefully