Possible Results:
arreglaría
-I would fix
Conditionalyoconjugation ofarreglar.
Conditionalél/ella/ustedconjugation ofarreglar.

arreglar

Dijo que este viaje arreglaría todo para nosotros.
He said this trip was gonna fix everything for us.
Papá, creía que se suponía que el generador arreglaría eso.
Dad, I thought the generator was supposed to fix that.
El gobierno no debería interferir, y la economía eventualmente se arreglaría.
Government should not interfere, and the economy would eventually right itself.
Pero un pequeño vaso de vino arreglaría todo.
But a small glass of wine would make it all well.
Usted me prometió que arreglaría esto, ¿lo recuerda?
You promised me you would fix this, do you remember?
Le preguntamos si arreglaría para que nosotros viéramos a Lenin.
We asked if he would arrange for us to see Lenin.
Creí que arreglaría el problema, pero no.
I thought it would solve the problem, but no.
Si tuviese el dinero, le arreglaría la casa.
If I had the money, I'd fix her house.
Ese tipo que dijiste que arreglaría el aire acondicionado nunca vino.
That guy that you said would fix the air conditioner never came by.
Se suponía que esto arreglaría las cosas, y terminó empeorándolas.
This was supposed to fix things, and it ended up making it worse.
¿Pero no te dije que yo arreglaría la bañera?
But didn't I tell you I'd fix the tub?
Si estuviera en Elmo, Jack me lo arreglaría.
If i were in elmo, Jack would fix this for me.
SCP-3101: si me pusieras en un cuerpo, ¿no arreglaría eso el problema?
SCP-3101: if you put me in a body, wouldn't that fix the problem?
Si Moscú tuviera voluntad, ¿se arreglaría el conflicto?
If Moscow wanted to, would the conflict be sorted out?
Pero no arreglaría lo que le pasa de verdad.
But it wouldn't fix what's really wrong.
Hay algo que podríamos hacer que lo arreglaría todo.
There's one thing we could do that would fix everything for us.
¿Por qué pensaste que la vuelta de Scott arreglaría algo?
Why did you think that if Scott came back it would fix anything?
Su suponía que arreglaría la puerta la semana pasada.
I was supposed to fix that gate last week.
¡Se supone que un beso de amor verdadero arreglaría todo!
True love's kiss was supposed to fix everything!
Dijo que arreglaría el asunto contigo.
He said he would take the matter up with you.
Word of the Day
to faint