Possible Results:
arreglamos
-we fix
Presentnosotrosconjugation ofarreglar.
arreglamos
-we fixed
Preteritenosotrosconjugation ofarreglar.

arreglar

Así es como arreglamos las cosas en mi otra escuela.
That's how we settle things at my other school.
Si no arreglamos esto, la prensa o la policía lo harán.
If we don't fix this, the press or police will.
En ese tiempo, arreglamos flores para más de 5.000 parejas.
In that time, we have arranged flowers for over 5,000 couples.
Ahora, mejor arreglamos esto tan rápido como nos sea posible.
Right now, we better fix this as fast as possible.
Con esta única cara, nos las arreglamos para ver bien.
With this one face, we manage to see well.
Pero todos nos sentamos y arreglamos juntos el resultado final.
But we all sat down and arrange the final result together.
¿Qué te parece si arreglamos nuestras diferencias como hombres?
What do you say we settle our differences like men?
El dormitorio principal era un poco pequeño, pero nos arreglamos bien.
The master bedroom was a bit small but we managed fine.
Pero si arreglamos esto, él estará de nuevo con nosotros.
But if we fix this, then he'll be right back with us.
Te diré algo, ¿por qué no arreglamos esto como hombres?
Tell you what. Why don't we go settle this like men?
Como sea, al final nos arreglamos para desembarazarnos de ella.
Anyway, finally we managed to get rid of her.
No importa si arreglamos la Salvavidas o no.
Doesn't matter if we fix the Lifeboat or not.
Terry, entre tú y yo, ¿cómo arreglamos esto?
Terry, just you and me, how do we fix this?
Oye, amigo ¿qué te parece si arreglamos este lugar juntos?
Hey, pal what do you say we fix this place up together?
Aunque arreglamos el barco no podemos salir sin comida.
Even if we fix the ship, we can't leave without food.
Si la arreglamos, podemos volver a Oz.
If we fix it, we can get back to Oz.
Sí, arreglamos las cosas hace un par de días.
Yeah, we sorted stuff out a couple days ago.
¿Qué tal si lo arreglamos de una vez por todas?
So how about we settle this once and for all?
Si no lo arreglamos, nuestros clientes nos dejarán, Tim.
If we don't fix this, our clients will leave us, Tim.
John y yo no siempre estamos de acuerdo, pero nos arreglamos.
John and I don't always agree, but then we mend it.
Word of the Day
chilling