¿Por qué no le llamas y arregláis esto? | Why don't you just call him and settle this thing? |
¿Qué pasará si no arregláis las cosas? | What's gonna happen if you two don't work things out? |
¿Cómo os las arregláis, con los problemas de abastecimiento? | With all the shortages, how did you manage? |
No me importa si os las arregláis para vivir dos cientos años. | I don't mind if you can manage to live for two hundred years. |
Bueno, ¿Por qué no lo arregláis juntos y os escuchamos en otra ocasión? | Well, why don't you get it together and we'll hear you another time? |
No lo contaré, si arregláis esto. | I won't tell if you fix this. |
Pero mientras que arregláis vuestros problemas, tengo una última cosa que ofrecerte. | But while you boys sort out your problems, I have one last thing to offer you. |
Seguro que lo arregláis. | I'm sure you guys will sort things out. |
Cuando Le encontréis, arregláis las cuentas. | If You find him, You get even with him yourself. |
O arregláis vos esto o lo haré yo. | You put this right or I will. |
También arregláis teléfonos, ¿verdad? | You, um... you fix phones, too, right? |
Seguro que arregláis las cosas, pero puedes llamarme si necesitas algo. Sí. | I'm sure you guys will work everything out, but... you can call me if you need anything. |
¿Y cómo os arregláis? | How are you managing? |
¿Cómo os las arregláis? | How do you manage? |
Mientras que arregláis el cuarto de baño, todos los polvos necesarios y las esponjas deben ser cerca de usted. | While you clean a bathroom, all necessary powders and sponges have to be about you. |
Vosotros arregláis. | You fix it. |
A ver si lo arregláis bien, y deprisa. | Try to fix this, and hurry! |
Tan pronto como hay un problema en cualquier parte del mundo, estáis conectados, sois efectivos y os las arregláis. | As soon as there's a problem somewhere, into any part, any part of the world, you are connected and you're effective, you can manage. |
Bueno, creo que si vosotros os las arregláis para entrar en las cabinas de votación de uno en uno, yo podré arreglármelas para ganar. | Well, I think if you guys can manage to go into the voting booth one at a time, then I can manage to win. |
No me gustaría meterme en vuestros asuntos, pero si arregláis un poco este lugar, yo ya he comenzado allí detrás, y he conseguido una habitación bastante aceptable. | I really don't want to chip in your business, gentlemen, but if you would repair the roof a bit, as I repaired it, you could sleep here quite well... |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
