Possible Results:
arrebatar
¿Le arrebataste la vida... solo para llamar mi atención? | You took her life... just to get my attention? |
Teníamos una hija y tú nos la arrebataste. | We had a daughter, and you took her from us. |
Una y otra vez arrebataste mi corazón del pecho. | Time and again you tore my heart from my chest. |
Sabrina era todo lo que yo tenía, y me la arrebataste. | Sabrina was all I had, and you took her from me. |
Era mía, y tú me la arrebataste. | She was mine, and you took her from me. |
Él te dio la vida y tú se la arrebataste. | He gave you life, and you took his. |
Y en caso de que no lo recuerdes, tú me arrebataste el trabajo. | And in case you don't remember, you took my job. |
Bien, les arrebataste a su hija, su dignidad. | Well, you took away their daughter, their dignity. |
Tú lo sabías y me la arrebataste. | You knew that... and you took her away from me. |
Criaré aquí a mi hija en la ciudad que me arrebataste. | I will raise my child here in the city you took from me. |
Eso es lo que me arrebataste. | That is what you took from me. |
¡Porque me arrebataste la única persona que verdaderamente amé en mi vida! | Because you took away the one person in my life I truly loved! |
He recuperado todo lo que me arrebataste. | I have everything back that you took from me. |
Les arrebataste lo mismo que a mí. | You took from them what you took from me. |
Me arrebataste mi única hija. | You took my only daughter from me. |
Me arrebataste de mis padres. | You stole me from my parents. |
Pero tú se lo arrebataste todo. | But you took all that away from him. |
Lo sabías y me la arrebataste. | You knew this, and you've taken her from me. |
Me arrebataste a mi marido. | You robbed me of my husband. |
¿Por qué me la arrebataste? | Why did you take her away from me? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.