-he/she will drag
The word arrastrará is the future form of arrastrar in the third person singular.
See the full arrastrar conjugation


El vacío arrastrará el disolvente al vial de BeneFIX.
The vacuum will draw the solvent into the BeneFIX vial.
Y en algún momento el río los arrastrará.
And eventually the river will wash it away.
Ella lo arrastrará a él dentro del cuarto de escobas.
She'll pull him into the broom closet.
Este viento las arrastrará por aquí.
The wind will swoosh them out across here.
Si se ahoga, nos arrastrará a todos.
She starts drowning, she'll take us all down.
Todo lo que se adquiere arrastrará tras de sí al que lo haya adquirido.
All that is acquired will drag behind him who acquired.
O lo arrastrará año tras año, lo que viene a ser lo mismo.
Or you'll drag it out for years, which amounts to the same thing.
Fracasará y les arrastrará en su fracaso.
He'll fail, and take you with him.
Le arrastrará hasta el mar.
He's floating towards the sea.
Nos arrastrará la marea.
And we'll see where the current will take us.
Por lo tanto, se arrastrará la suma de 4,24 millones de dólares los EE.UU. al 2006.
There will, therefore, be a carry-over of USD 4.24 million into the year 2006.
Estoy te arrastrará estas escaleras de su cabello si no se levanta allí, ¡Vamos!
I'm gonna drag you up these stairs by your hair if you don't get up there. Come on, let's go!
En caso contrario, te arrastrará a ti.
And you leave. I can not.
El saldo existente al final del bienio se arrastrará al bienio siguiente.
The unspent balance of appropriation at the end of the biennium will be carried forward to the succeeding biennium.
La reserva de efectivo se dejará sin asignar y se arrastrará de año en año, hasta que sea necesario.
The operating cash reserve will be left unallotted and carried forward from year to year, until required.
El superávit neto que quedaba al 31 de diciembre de 1999, 645.122 dólares, se arrastrará al bienio 2000-2001.
The net surplus as at 31 December 1999 of $645,122 will be carried forward to the biennium 2000-2001.
No sé qué nos arrastrará hasta Afganistán pero tengo que creer en lo que vi.
I don't know what could drag us both back to Afghanistan, but I have to trust what I saw.
De otra manera, estaremos a la deriva siguiendo un curso que arrastrará a toda la región a una situación aún más grave.
Otherwise, we are drifting to a course that will drag the entire region into a worse situation.
Supongamos que dicha cuerda tiene solamente el calibre de un hilo. ¿Me arrastrará? Sin duda lo hará.
Suppose that string is only the size of a silken hair, will it take me with it? Yes.
A la única Roca a la que ella pertenece es a la que se arrastrará para esconderse Nuevo collar?
The only Rock she belongs in is The one she crawled out from under. New necklace?
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict