arquitectas

Popularity
500+ learners.
This itinerant exhibition presents works constructed by three generations of women arquitectas.
Esta exposición itinerante presenta obras construidas por tres generaciones de mujeres arquitectas.
We think that there are so much ways to develop like arquitectas/os, since persons we are and capacities we have.
Creemos que hay tantos caminos para desarrollarnos como arquitectas/os, como personas somos y capacidades tenemos.
Both we are arquitectas for the Technical Top School of Architecture of Madrid and we were employed at diverse studies.
Ambas somos arquitectas por la Escuela Técnica Superior de Arquitectura de Madrid y estuvimos trabajando en diversos estudios.
Inside this philosophy Arquiexploradores is born, an initiative of two arquitectas Valencian, Ma José Torregrosa Mira and Loles Simó Bailén.
Dentro de esta filosofía nace Arquiexploradores, una iniciativa de dos arquitectas valencianas, Ma José Torregrosa Mira y Loles Simó Bailén.
Apasiona the architecture and I delight the way that we have the architects and arquitectas of confronting the problems.
Me apasiona la arquitectura y me encanta el modo que tenemos los arquitectos y arquitectas de afrontar los problemas.
Though the three we are arquitectas of formation, we have been employed at very diverse areas not necessarily tied to the construction.
Aunque las tres somos arquitectas de formación, hemos trabajado en ámbitos muy diversos, no necesariamente ligados a la construcción.
Ten arquitectas give his opinion concerning the feminine condition and how they are unrolled professionally in the sector of the architecture.
Diez arquitectas dan su opinión en torno a la condición femenina y cómo se desenvuelven profesionalmente en el sector de la arquitectura.
To speak about her in a normal way and not with this refined language that often characterizes the architects and arquitectas.
Hablar de ella de un modo normal y no con ese lenguaje alambicado que muchas veces nos caracteriza a los arquitectos y arquitectas.
Ana Asensio: What we are doing a today, comes immediately after that we have contaminated with other persons, arquitectas or not.
Ana Asensio: Lo que nosotros estamos haciendo a día de hoy, viene a raíz de que nos hemos contaminado de otras personas, arquitectas o no.
Nowadays the young architects and arquitectas are fighting to initiate and continue our professional activity in a situation of enormous economic and professional difficulty.
Actualmente los jóvenes arquitectos y arquitectas estamos luchando por iniciar y continuar nuestra actividad profesional en una situación de enorme dificultad económica y profesional.
The group BodyLab, formed by designers and arquitectas, will give a workshop–experiment in which the body will be related to the space and his mutual incidents.
El colectivo BodyLab, formado por diseñadoras y arquitectas, impartirá un taller-experimento en el que se relacionará el cuerpo con el espacio y sus incidencias mutuas.
Poster of the installation ARQUITECTAS in Centro Centro Madrid.
Cartel de la instalación ARQUITECTAS en Centro Centro.
The installation ARQUITECTAS wants to give voice to a reality that from the talent and excellence of the work moves toward change.
La instalación ARQUITECTAS quiere dar voz a una realidad que desde el talento y la excelencia del trabajo transita hacia el cambio.
Centro Centro Space will host from next October 1st until December 30th, the installation ARQUITECTAS, which will gather the voices of 10 architects who will give their vision of the profession and how they live it being women.
El espacio de Centro Centro acogerá desde el próximo 1 de Octubre y hasta el 30 de Diciembre, la instalación ARQUITECTAS, donde se van a reunir las voces de 10 arquitectas que darán su visión sobre la profesión y cómo se vive desde la condición femenina.
Word of the Day
honey