- Examples
Goodwin estaba casado con Harper Stanhope, la arisca terapeuta de los Otros. | Goodwin was married to Harper Stanhope, the surly, spiteful therapist of the Others. |
Yo soy el que está empapado y ella es la arisca. | I'm the one that's soaked and she's the one that's surly. |
¿Por qué eres tan arisca? | Why are you so stand-offish with me? |
Aunque este nombre ya había sido acuñado sería arisca a estropear una buena historia. | Although this name had already been coined it would be churlish to spoil a good story. |
¡Te he dicho que no seas arisca! | I told you; don't be rude! |
¿Cuándo te volviste tan arisca? | How did you get so annoying? |
Antes he estado muy arisca con un amigo. | Oh, I... I was very surly with a gentleman friend earlier, you know. |
Si bien es muy arisca salió al abierto suficiente tiempo para captar estas imágenes. | Though this crake is timid, it went out into the open enough time to capture these images. |
Sé que parezco arisca. | I know I seem harsh. |
La hábil y arisca Amelia Sincorazón, erudita al servicio de los Riktus, tan silenciosa como mortal. | The clever and quick-witted, Amelia Hartlyss, a scholar working for Riktus, as silent as she is deadly. |
Después vio una hembra a 100 m mas al sur (aunque arisca y se mantenía mas escondida en la vegetación). | He then saw a female 100 meters to the south (though it was evasive it kept hidden in the vegetation). |
Como todos los dioses del panteón azteca, también tenía una apariencia arisca y podía provocar tempestades y torbellinos. | Just like all of the gods of the Aztec pantheon, she also had a wild side and could provoke storms and whirlwinds. |
¡Ah, Dios! ¿Por qué tan arisca? | Why are you so cold? |
Ese nuevo papel surge en una época arisca al pleno empleo, donde la temporalidad y la informalidad laboral son la norma. | That new role has emerged in an era hostile to full employment in which temporal and informal labor are the norm. |
Podía ser tan delicada como un pétalo de loto, un segundo, y tan arisca e inflexible como el acero el siguiente. | She could be as delicate as a lotus petal one second, and as sharp and unyielding as steel the next. |
La gene piensa que Sharon es arisca, pero no. Simplemente es muy penosa. | People think Sharon is surly, but she isn't. She is just very shy. |
Ellos son hermanos y, aunque riñan, siempre acaban haciendo las paces. Incluso Ana, que es bastante arisca. | They're siblings, and although they quarrel, they always end up making peace. Even Ana, who's quite surly. |
Ella era arisca, nada más. | She just got a bit feisty, that's all. |
La vieja arisca que trabajaba en la tienda siempre nos veía muy feo. | The dour old woman who worked at the store would give us the evil eye. |
Susana solía ser una niña muy amorosa, pero ahora se convirtió en una adolescente arisca que se avergüenza de que la vean con sus padres. | Susana used to be a very loving child, but now she's an unfriendly teenager always ashamed of being seen with her parents. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
