are you reading

What are you reading? The missed connections in our area.
Qué estás leyendo? Las conexiones perdidas en nuestra área.
Sumako, are you reading the text next to the image?
Sumako, ¿lees el texto al lado de la foto?
Tonya, why are you reading at the table?
Tonya, ¿por qué estás leyendo en la mesa?
You hate her, so why are you reading his script?
La odias, ¿por qué estás leyendo su guion?
Hey. Why are you reading my math book?
Oye, ¿por qué estás leyendo mi cuaderno de matemáticas?
Why are you reading my index of medications?
¿Por qué estás leyendo mi lista de medicamentos?
Yeah, she didn't feel so good, so... what are you reading?
Sí, pero ella no se sentía bien, así... ¿qué estás leyendo?
You hate her, so why are you reading his script?
La odias, ¿por qué estás leyendo su guion?
Why are you reading that book anyway?
¿Por qué estás leyendo el libro de todas formas?
Is it a new one or are you reading the old ones?
¿Es una nueva o estás leyendo las viejas?
What are you reading, on this laptop screen?
¿Qué está leyendo, en esta pantalla portátil?
Mama, why are you reading yesterday's newspaper?
Mamá, ¿por qué estás leyendo el periódico de ayer?
Why are you reading Gertrude Stein at a farm auction?
¿Por qué está leyendo a Gertrude Stein en la subasta de una granja?
And why are you reading the Farmer Carl's Grocery Gazette?
¿Y por qué estás leyendo la Gazeta del granjero Carl?
Wait, wait a minute, are you reading that?
Espera, espera un minuto, ¿estás leyendo eso?
Leo, are you reading an entertainment magazine?
Leo, ¿estás leyendo una revista de entretenimiento?
What are you reading that for, Danielle?
¿Qué estás leyendo que por, Danielle?
Why are you reading the owner's manual for the new tub?
¿Por qué estás leyendo el manual de usuario de la bañera?
What are you reading? The missed connections in our area.
¿Qué estás leyendo? Las conexiones perdidas en nuestra área.
So why are you reading his script?
¿Y por qué estás leyendo su guion?
Word of the Day
rye