Possible Results:
are you in
-estás en
See the entry for are you in.
Are you in?
-¿Te apuntas?
See the entry for Are you in?

are you in

What is your name and what grade are you in?
¿Cuál es su nombre y en qué grado está?
Why are you in my house making my husband dinner?
¿Por qué estás cocinándole a mi esposo en mi casa?
So what kind of phase are you in right now?
¿Y en qué tipo de fase estás ahora?
What season of spiritual growth are you in right now?
¿En qué estación de crecimiento espiritual estás ahora?
So what kind of phase are you in right now?
¿Y en qué tipo de fase estás ahora?
DARRIN: Why are you in the middle of the street?
Darrin: ¿Por qué estás en el medio de la calle?
C. Howconfident are you in the accuracy of your ratings?
C. ¿Cuán confiable eres en la exactitud de tu calificación?
First question, are you in imminent danger here in Canada.
Primera pregunta, estás en peligro inminente aquí en Canadá.
No, I mean why are you in New York?
No, quiero decir ¿Por qué estás en New York?
Why are you in my way back to my mountain?
¿Por qué está en mi camino de regreso a mi montaña?
And you Mark, what kind of work are you in?
¿Y tú Mark, en qué tipo de trabajo estás?
And you, Elise, why are you in this relationship?
Y tú, Elise, ¿por qué estás en esta relación?
Excuse me, but since when are you in this band?
Disculpa, pero ¿desde cuándo estás en la banda?
But now that you're up, why are you in New York?
Pero ahora que estás despierto, ¿por qué estás en Nueva York?
So, why are you in my room, Mrs Blenkensop?
Entonces, ¿por qué está en mi habitación, Sra. Blenkensop?
Mike, are you in the middle of some sort of aneurysm?
Mike, ¿estás en medio de algún tipo de aneurisma?
If that's right, then why are you in the Brig?
Si eso es cierto ¿entonces por qué estás en el calabozo?
So, why are you in one of these things?
¿Y por qué estás en una de estas cosas?
Why are you in my home in New York, why?
¿Por qué estás en mi casa en Nueva York, por qué?
Why are you in a Porsche with a stranger?
¿Por qué vas en un Porsche con un extraño?
Word of the Day
to light