Are you in a hurry?

Daddy, why are you in a hurry to send me away?
Papá, ¿por qué estás en un apuro para echarme?
Works for me. Why are you in a hurry?
A mí me funciona. ¿Por qué estás en un apuro?
Daddy, why are you in a hurry to send me away?
¿Por qué tienes tanta prisa para que me vaya, papá?
Why are you in a hurry?
¿Por qué estás en un apurada?
Why are you in a hurry to leave?
¿Por qué tienes prisa en irte?
Wait, why are you in a hurry?
Espera, ¿por qué tienes tanta prisa?
Professor, why are you in a hurry?
Profesor, ¿por qué tanta prisa?
Why, are you in a hurry?
¿Por qué, tienes prisa?
What are you in a hurry for?
¿Por qué estás tan apurado?
Because of political pressure or are you in a hurry?
¿Tienes presiones políticas o quieres irte de vacaciones?
Why, are you in a hurry?
Por qué, ¿tienes prisa?
Why are you in a hurry?
¿Por qué tienes tanta prisa?
Why are you in a hurry?
¿Por qué tienes prisa?
Why are you in a hurry?
¿Por qué tiene prisa?
Why are you in a hurry?
¿Para qué estás apurado?
Why are you in a hurry?
¿Por qué tanta prisa?
Why are you in a hurry?
¿Para qué tienes prisa?
Why are you in a hurry?
¿Por qué tenéis prisa?
Why are you in a hurry?
¿Por qué el apuro?
Excuse me, are you in a hurry?
Perdone, señora, ¿lleva prisa?
Word of the Day
to drizzle