are unleashing
-estás soltando
Present progressiveconjugation ofunleash.There are other translations for this conjugation.

unleash

By adopting gouache as your new medium choice, you are unleashing the potential to unlock artistic skills you never knew you had as you improve as an artist and become even more inspired by this treasured art form.
Si eliges el gouache como tu nuevo medio artístico, dejarás salir todo el potencial de las habilidades artísticas que ni siquiera sabías que tenías mientras mejoras como artista y adquieres cada vez más inspiración a través de esta forma de arte tan preciada.
The universal gravity of any personal defamation is seen compounded now by the anonymous character of some of the allegations, and—in the Cuban context—the lopsidedness of the resources that exist between those who are unleashing their diatribes and their targets.
La gravedad universal de cualquier difamación personal se ve ahora agravada, en el contexto cubano, por el carácter anónimo de algunas de las acusaciones y por la asimetría de recursos que existe entre quienes lanzan las diatribas y los emplazados.
But in so doing, they are unleashing revolutionary forces from below.
Pero al hacerlo, están desatando fuerzas revolucionarias desde abajo.
Everyday they are unleashing poison, feeding hatred.
Todos los días están soltando veneno, están alimentando odio.
Both sets of change are unleashing similarly contentious forms of activism, for diametrically opposed reasons.
Ambos conjuntos de cambios están desencadenando formas de activismo similarmente contenciosos, por razones diametralmente opuestas.
I have learned from families who are unleashing their ingenuity and tenacity to collectively create their own solutions.
He aprendido de familias que están liberando su ingenio y tenacidad para crear colectivamente sus propias soluciones.
But, in doing so they are both incurring the wrath of millions, and more are unleashing forces and contradictions way beyond their control.
Pero, al hacerlo, están provocando la furia de millones de personas así como, de remate, están desatando fuerzas y contradicciones que están muy lejos de estar bajo su control.
Consists of Deion Gill, Major Myjah and TuGun Cannon, the newly signed Atlantic Records group are unleashing their debut project This Is A Mixtape to the world with a HipHopDX premiere.
Consta de Deion Gill, las Principales Myjah y TuGun Cañón, el recién firmado Atlantic Records grupo son rienda suelta a su debut del proyecto Este Es Un Mixtape al mundo con un HipHopDX estreno.
But it is possible to see in the moves of the U.S. and of the local puppets they are unleashing, what the empire's vision is for post-war society.
Las armas siguen hablando por todo el país, pero las maniobras de Estados Unidos y sus títeres dejan ver la visión del imperio para la sociedad que vendrá.
It's magic to see how amateurs are unleashing their creativity and how professionals are breaking free from some constrains (both physical and technical) that the camera imposes.
Es mágico constatar cómo los principiantes están dando rienda suelta a su creatividad y cómo los profesionales de la fotografía están liberándose de algunas de las limitaciones (tanto físicas como técnicas) que la cámara impone.
At a more fundamental level, the twin forces of digital disruption and the changing nature of the workforce (and of work itself) are unleashing vast changes across the global business landscape.
Lo fundamental es que las fuerzas conjuntas de la disrupción digital y la naturaleza cambiante de la organización del trabajo(y del propio trabajo) están desatando enormes cambios en el entorno del negocio global.
But they are unleashing feelings that they will not be able to control–feelings that are taking on a very anti-establishment colour This is not only affecting the working class, but also the middle classes.
Pero están desatando unos sentimientos que pueden tener dificultades para controlar, sentimientos contra el establishment, que no solo afectan a la clase obrera, sino también a la clase media.
Thus if demography is destiny, as Auguste Comte, the nineteenth-century French sociologist, once said, then contemporary Europeans are unleashing a self-perpetuating negative reality that threatens to cast their own civilisation into oblivion.
Por tanto si la demografía es el destino, como dijo alguna vez el sociólogo francés del siglo XIX Augusto Comte, los europeos contemporáneos están desatando una realidad negativa que se autoperpetúa y que amenaza con arrojar a su propia civilización en el olvido.
In addition, through the Seeds of Discovery (SeeD) project, CIMMYT scientists are unleashing the genetic potential of thousands of landraces and improving understanding of traits utilized in current varieties.
Además, como parte del proyecto Descubriendo la diversidad genética de la semilla (SeeD, por sus siglas en inglés), científicos del CIMMYT están explorando el potencial de miles de razas criollas y aportando datos de los caracteres utilizados en las variedades actuales.
Here, too, we can see campaigns from those media that inculcate hate against women, that inculcate hatred against women who have posts in the Government of Reconciliation and Unity. Everyday they are unleashing poison, feeding hatred.
Aquí también vemos las campañas que salen a través de esos medios de comunicación que inculcan odio en contra de las mujeres, que inculcan odio en contra de las mujeres que tienen cargos en el Gobierno de Reconciliación y Unidad.
Mistakes now could have a big effect on the Party and its ability to meet the challenges it faces, which we all know are greatly magnified with the new situation we are confronting and the whole juggernaut of war and repression the U.S. imperialists are unleashing.
Si cometemos errores ahora, pueden impactar mucho al partido y su capacidad de asumir los retos que se nos presentan y, como sabemos, estos son mucho más grandes con la nueva situación y la ofensiva de guerra y represión que los imperialistas yanquis han desatado.
Other Dictionaries
Explore the meaning of unleash in our family of products.
Word of the Day
clam