are undergoing
-estás sufriendo
Present progressiveconjugation ofundergo.There are other translations for this conjugation.

undergo

The media are undergoing a process of concentration and globalization.
Los medios de comunicación viven un proceso de concentración y globalización.
We are dealing with countries that are undergoing a process of transformation.
Estamos tratando con países que sufren un proceso de transformación.
Many regions in our countries are undergoing the start of this process.
Muchas regiones de nuestras naciones sufren el comienzo de este proceso.
The mass media are undergoing a profound change.
Los medios de comunicación asisten a un profundo cambio.
The Social Democratic parties are undergoing an intensive process of discoloration.
Los partidos socialdemócratas sufren un intenso proceso de decoloración.
If you have kidney problems or are undergoing kidney dialysis treatment.
Si tiene problemas de los riñones o recibe tratamiento de diálisis renal.
If you are undergoing sedation, you will have it through an IV.
Si le administran un sedante, lo recibirá mediante vía intravenosa.
Artistic and cultural practices are undergoing marked change.
Las prácticas artísticas y culturales experimentan evoluciones muy importantes.
As a result, many are undergoing a dulling of their personal sense of sin.
En consecuencia, muchos padecen una pérdida del sentido personal del pecado.
The ways in which multilateral aid is delivered are undergoing important changes.
Se están produciendo cambios importantes en la forma en que se presta la ayuda multilateral.
The basic values, norms and principles of international relations are undergoing a profound transition.
Los valores, las normas y los principios fundamentales de las relaciones internacionales sufren una profunda transición.
Key institutions, like the Colombian Congress, are undergoing a major crisis of legitimacy.
El Congreso y otras instituciones primordiales de Colombia atraviesan una profunda crisis de legitimidad.
This is especially true in organizations that are undergoing continuous rapid change and frequent restructuring.
Esto se aplica especialmente a las organizaciones que experimentan cambios rápidos continuos y frecuentes reestructuraciones.
The children are undergoing psychiatric treatment.
Los niños van al psiquiatra.
Belize, Guatemala, Honduras and Panama are undergoing the same efforts.
Belice, Guatemala, Honduras y Panamá están realizando los mismos esfuerzos.
Our two nations are undergoing profound democratic and political transformations.
Nuestras dos naciones están atravesando profundas transformaciones democráticas y políticas.
This agent and other similar antibodies are undergoing further study.
Este agente y otros anticuerpos similares continúan siendo aún estudiados.
However, markets for air transport are undergoing rapid developments.
Sin embargo, los mercados del transporte aéreo están transformándose rápidamente.
It is because what we are undergoing has frightened everybody.
Es porque lo que estamos viviendo ha asustado a todo el mundo.
People are undergoing tremendous suffering because of the ignorance.
La gente está atravesando por tremendo sufrimiento debido a la ignorancia.
Other Dictionaries
Explore the meaning of undergo in our family of products.
Word of the Day
milkshake