refresh
Well, you, my dear, are refreshing.  | Usted, querida, sí que es reconfortante.  | 
Advertisers are refreshing their ads, and use a larger range of different visuals per campaign than ever before.  | Los publicistas adaptan sus anuncios, y utilizan una variedad de imágenes por camapaña mayor que nunca.  | 
This region's wines are refreshing, modern and aromatic.  | Los vinos de esta región son refrescantes, modernos y aromáticos.  | 
Ripe fruits are refreshing and have laxative effect.  | Los frutos maduros son refrescantes y tienen ligero efecto laxante.  | 
The songs are refreshing and versatile.  | Las canciones son refrescantes y versátil.  | 
Both rain and water are refreshing.  | Tanto la lluvia como la agua son refrescantes.  | 
The summer breezes in the park are refreshing.  | La brisa en el verano es refrescante.  | 
Oranges are refreshing however you eat them.  | Las naranjas son refrescantes sin importar cómo las comamos.  | 
On hot summer days the gazpachos and seasonal salads are refreshing.  | En los calurosos días del verano son refrescantes los gazpachos y ensaladas del tiempo.  | 
We are refreshing our website design.  | Estamos actualizando el diseño de nuestra página web.  | 
Some apps icons look dark mostly because they are refreshing in the background.  | Algunos iconos de aplicaciones se ven oscuras sobre todo porque son refrescantes en el fondo.  | 
On hot summer days are refreshing the gazpachos (cold soups) and seasonal salads.  | En los calurosos días del verano son refrescantes los gazpachos y ensaladas del tiempo.  | 
In the hot days of summer are refreshing the gazpachos (cold soups) and seasonal salads.  | En los calurosos días del verano son refrescantes los gazpachos y ensaladas del tiempo.  | 
However, the mountain winds are refreshing, especially in the evenings.  | Sin embargo, el descenso del viento desde las montañas refresca el ambiente, especialmente durante las tardes.  | 
The Shantung, Screen Decor and Bicolor lines are refreshing innovations that are warmly welcomed in every interior.  | Las series Shantung, Screen Decor y Bicolor son innovaciones sorprendentes que encajan con cualquier interior.  | 
The perfect dining-hall and amusing facilities are refreshing and worth the cost.  | El refectorio perfecto y las divertidas instalaciones aportan un soplo de aire fresco y hacen que el costo merezca la pena.  | 
Sold as a single tip so remember to get two if you are refreshing poles for the season.  | Se venden como empuñaduras individuales, así que recuerda pedir dos si te estás preparando para revestir tus bastones para el próximo invierno.  | 
In this land there are refreshing headwaters and the weather is warm during the morning and cool in the afternoon.  | En el terreno hay frescas nacientes de agua y el clima es cálido por las mañanas y fresco por las tardes.  | 
With that in mind, we are refreshing the Castrol Heavy Duty product line to make it easy to navigate.  | Con esto en mente, estamos renovando la línea de productos para motores de vehículos de servicio pesado diesel para facilitar su búsqueda.  | 
This species is commonly cultivated in numerous vegetable varieties for edible berries that have a pleasant and aromatic taste and are refreshing, diuretic, laxative and remineralizing.  | Esta especie se cultiva comúnmente en numerosas variedades vegetales para bayas comestibles que tienen un sabor agradable y aromático y son refrescantes, diuréticas, laxantes y remineralizantes.  | 
Other Dictionaries
Explore the meaning of refresh in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
