are exhibiting
-estás exponiendo
Present progressiveconjugation ofexhibit.There are other translations for this conjugation.

exhibit

LatinArt:Could you describe this new project that you are exhibiting in Paris?
LatinArt:¿Podrí a describir este nuevo proyecto que presenta en Parí s?
Because they are deeply affected by energies, some of them are exhibiting unusual behavior.
Debido a que se ven profundamente afectados por las energías, algunos de ellos exhiben un comportamiento inusual.
Have children who are exhibiting problem behavior draw pictures of two or three emotions they are feeling.
Pídales a los niños que presenten problemas de conducta que dibujen dos o tres de las emociones que están sintiendo.
Adrián Balseca and the duo of Arocha + Schraenen (based in Belgium) are exhibiting in spaces that have never been used to show art.
Adrián Balseca y el dúo belga de Arocha+Schraenen muestran en espacios que nunca han sido utilizados para exhibir arte.
Home Ideas Have children who are exhibiting problem behavior draw pictures of two or three emotions they are feeling.
Pídales a los niños que presenten problemas de conducta que dibujen dos o tres de las emociones que están sintiendo.
Each of your planets is coming to life and even many of your solar system's larger moons are exhibiting strange behavior.
Cada uno de sus planetas está viniendo a la vida e incluso muchas de las lunas más grandes de su Sistema Solar muestran un comportamiento extraño.
In this scenario, these women may have previously engaged in healthful behaviors, but now are exhibiting signs of disordered eating and behaviors relating to weight.
En este escenario, estas mujeres podrían haberse involucrado anteriormente en conductas saludables, pero en la actualidad exhiben signos de trastornos alimenticios y conductuales relacionados con el peso.
In practice this means that in intensive systems all the birds in one house will be treated even though not all are exhibiting signs of disease.
En la práctica, esto significa que, en los sistemas intensivos, se tratan todas las aves de un mismo gallinero aunque no todas muestren signos de la enfermedad.
One does not have to have a doctorate in sociology to recognize that the world's masses are exhibiting behavioral patterns reminiscent of pre-world war II days.
Uno no tiene que tener un doctorado en sociología para reconocer que la mayoría de las personas del mundo exponen modelos de comportamientos alusivos a los días antes de la segunda guerra mundial.
To the businesswomen and all others who are exhibiting their products and goods, I commend you for the hard work, creativity and innovation that make your businesses successful.
Quiero destacar igualmente a las empresarias y a todas aquellas mujeres que exhiben sus productos y bienes, por su trabajo, creatividad e innovación, lo que hace que sus negocios tengan éxito.
Those contesting him on this smart and fair step, which involves only a small portion of Venezuela's incomes obtained due to the current high prices, are exhibiting an extremely selfish and shortsighted reaction.
Los que lo acusan por esa acción inteligente y justa, que compromete solo una pequeña parte de los ingresos que recibe Venezuela con los actuales precios, reaccionan de forma extremadamente egoísta y miope.
Modern directors, such as the late Orson Welles of Mercury Theater notability, who violate that principle of historical specificity, are exhibiting either stupidity, or, as they do, malice against both the author and the audience.
Los directores modernos, como el finado Orson Welles, famoso por el Teatro Mercury, que violan ese principio de especificidad histórica, exhiben estupidez o, de hecho, malicia en contra del autor y del público.
Monocibec, Century and Naxos, the companies of the Fincibec Group, are exhibiting their products at the first edition of the Salon Des Nouveautés, a B2B event organised by Décocéram and dedicated to ceramics for covers and decoration.
Monocibec, Century y Naxos, las empresas del Fincibec Group, exponen en la primera edición del Salon Des Nouveautés, evento B2B organizado por Décocéram y dedicado a la cerámica de revestimiento y a la decoración.
Set in an ideal position for guests who are exhibiting and visiting the Trade Fair area, the hotel is located just 50 metres away from the railway station, enabling you to easily access Milan and the surrounding areas.
Goza de una excelente ubicación para aquellos que tengan que asistir a la zona de ferias. El hotel se encuentra a 50 metros de la estación de tren, lo que le permitirá acceder fácilmente a Milán y los alrededores.
The Veneranda Biblioteca Ambrosiana and the Fondazione Cardinale Federico Borromeo, together with the Dominican Friars of Santa Maria delle Grazie, are exhibiting some pages of the Codex Atlanticus by Leonardo in the monumental and evocative Sacristy of Santa Maria delle Grazie by Bramante.
La Veneranda Biblioteca Ambrosiana y la Fundación Cardinale Federico Borromeo, junto con los Frailes Dominicanos de Santa Maria delle Grazie, exponen algunas páginas del Código Atlántico de Leonardo da Vinci, en la monumental y sugestiva Sacristía de Bramante.
This type of energy they are exhibiting causing harm is bad.
Este tipo de la energía que se exhiben causar daño es malo.
They understand you are exhibiting self-care.
Ellos entienden que está exhibiendo el auto-cuidado.
We are currently facing our most severe crisis, and you are exhibiting irresponsible behaviour.
Actualmente nos enfrentamos a una crisis muy grave, y ustedes están exhibiendo un comportamiento irresponsable.
We are exhibiting at Middle East Electricity in Dubai from March 2 to 4.
Nuestra próxima cita será en Middle East Electricity en Dubai del 2 al 4 de marzo.
A lot of times they are exhibiting problem behavior because they don't know how to express their emotions.
Muchas veces estos niños tienen problemas de conducta porque no saben cómo expresar sus emociones.
Other Dictionaries
Explore the meaning of exhibit in our family of products.
Word of the Day
to dive