enable
These characteristics are enabling long alignments amongst the Elenin, the Earth and a third body. | Estas características permiten grandes alineamientos entre Elenin, la Tierra y un tercer cuerpo. |
Louvers seen from the inside space are enabling moderate viewing and lighting. | Las rejillas vistas desde el espacio interior permiten la visión moderada y la iluminación. |
Learn about the technologies that are enabling lifesaving IT transformation at Be The Match. | Conozca las tecnologías que habilitan una transformación de TI para salvar vidas en Be The Match. |
Plastics are enabling these technologies and making them more affordable, he told the students. | Estas tecnologías existen y son asequibles gracias a los plásticos, explicó a los alumnos. |
With the powerful hooks on the front edge and extra hydraulics, we are enabling the use of hydraulic attachments. | Los ganchos robustos en el borde delantero y la hidráulica extra permiten el uso de herramientas hidráulicas. |
Discover what tools are enabling companies to achieve agile development, and how to easily get started with them. | Descubra qué herramientas permiten a las empresas lograr un desarrollo ágil y cómo comenzar a usarlas de forma sencilla. |
Düsseldorf, Germany–From bumper to bumper, Henkel's advanced materials are enabling automotive electronics applications throughout the vehicle ecosystem. | Düsseldorf, Alemania – Los materiales avanzados de Henkel permiten aplicaciones electrónicas en automoción, en todo el ecosistema de los vehículos. |
The insights gained through smart sensors are enabling enterprises to provide services that set them apart from the competition. | Los análisis que se logran con los sensores inteligentes permiten a las empresas ofrecer servicios que marcan la diferencia. |
There are many places where measures that uphold human rights are enabling massive improvements in people's lives. | Son numerosos los lugares donde las medidas en defensa de los derechos humanos facilitan actualmente mejoras considerables en la vida de las personas. |
The insights gained through smart sensors are enabling enterprises to provide services that set them apart from the competition. | Los análisis que se logran con los sensores inteligentes permiten a las empresas ofrecer servicios que marcan la diferencia con la competencia. |
The amendments are enabling only, and set the parameters for potential utility programs and investments that will reduce GHG emissions. | Las enmiendas son solo habilitantes y establecen los parámetros para los programas de servicios públicos potenciales y las inversiones que reducirán las emisiones. |
Advancements in artificial intelligence (AI) and machine learning are enabling product designers to leverage mountains of customer data to innovate faster. | Los avances en inteligencia artificial (IA) y en aprendizaje automático permiten a los diseñadores de producto manejar multitud de datos de los consumidores para innovar más rápido. |
In addition, such reporting requirements and systems are enabling the Parties to prepare their national communications and annual greenhouse-gas emission inventories. | Además, esos requisitos y sistemas de presentación de informes permiten a las Partes preparar sus comunicaciones nacionales y sus inventarios anuales de emisiones de gases de efecto invernadero. |
Emerging technologies are enabling people and communities across the globe to augment, enhance and optimise our lives; from autonomous vehicles to connected homes and digital cities. | Las tecnologías emergentes permiten a las personas y a las comunidades de todo el mundo ampliar, mejorar y optimizar sus vidas: desde vehículos autónomos hasta hogares conectados y ciudades digitales. |
Emerging technologies are enabling people and communities across the globe to augment, enhance, and optimize our lives; from autonomous vehicles to connected homes and digital cities. | Las tecnologías emergentes permiten a las personas y a las comunidades de todo el mundo ampliar, mejorar y optimizar sus vidas: desde vehículos autónomos hasta hogares conectados y ciudades digitales. |
The program is focused on those trends, technologies, and developments in the health sector that are enabling more innovation now and probably in the future. | El programa se centra en las tendencias, las tecnologías y los desarrollos dentro del sector de la sanidad que permiten una mayor innovación en la actualidad y probablemente en el futuro. |
In addition, new communications capabilities, such as the Internet, are enabling partners to interact and access information at a pace unimagined even a decade ago. | Además, los nuevos medios de comunicación, como la Internet, permiten a los aliados actuar de consuno y acceder a información con una rapidez que hubiera parecido increíble solo un decenio atrás. |
Satellite observations, combined with model calculations, are enabling the identification of the spatial signature of the total aerosol radiative effect in clear skies; however, the quantitative amount is still uncertain. | Las observaciones satelitales, combinadas con cálculos modelizados, permiten identificar la marca espacial del efecto radiativo total de los aerosoles en cielo despejado; sin embargo, el monto cuantitativo todavía es incierto. |
These are enabling the company to sustain and extend the improvements. | Éstos permitirán a la compañía sostener y ampliar las mejoras. |
This setting is applicable only if you are enabling multicast transmissions. | Esta opción solo es aplicable si va a habilitar transmisiones por multidifusión. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of enable in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.