attach
ICOMOS notes in particular that a number of its National Committees are attaching a high level of importance to these issues. | ICOMOS, en particular, nos ha señalado que varios de sus Comités Nacionales conceden un elevado nivel de importancia a estas cuestiones. |
So we are attaching to all of those worlds. | Así que estamos vinculados a todos los mundos. |
We are attaching a copy of this document to this note. | Copia de este instrumento estamos adjuntando a la presente nota de reiteración de denuncia. |
Tens and hundreds of sinister elements, adventurers of all sorts, are attaching themselves to the revolution. | Las decenas y cientos de elementos siniestros, aventureros de todo tipo, se están ligando a la revolución. |
If you are attaching a terminal to one of those ports, you do not need to add another entry. | Si está conectando una terminal a uno de esos puertos, no necesita agregar otra entrada. |
Declaration (Form MC-030) or Attached Declaration (Form MC-031) if you are attaching witness statements. | Declaración (formulario MC-030) o Declaración adjunta (formulario MC-031) si va a adjuntar declaraciones de testigos. |
I highly recommend shaving the area that you are attaching them to make removal a pain free process. | Recomiendo afeitar el área a la que los está uniendo para hacer que la eliminación sea un proceso sin dolor. |
If you are going to attach evidence like photographs or diagrams, explain in your written statement what evidence you are attaching. | Si va a adjuntar pruebas, como fotografías o bosquejos, explique en su declaración escrita las pruebas que está adjuntando. |
You should also keep in mind the specific photo requirements and check that you are attaching all of the required documents. | También debes tener en cuenta los requisitos especificados para la foto y comprobar que adjuntas todos los documentos requeridos. |
In the email itself they say that, following a telephone conversation, they are attaching an invoice for the modification of the holder. | Y en el cuerpo del correo, indican que tras una conversación telefónica adjuntan la factura con la modificación del titular. |
As you endure these wearisome conditions, you are attaching yourselves to the Highest Consciousness of You, that is Him! | Mientras que lleves acabo estas condiciones nuevas, os estáis uniéndoos a la Conciencia Mas Alta de vuestro ser, que es Él! |
What I can assure the honourable Member is, as you will have realised from my speech, that we are attaching great importance and urgency to this issue. | Lo que sí puedo asegurarle es que, como habrá comprobado en mi intervención, otorgamos gran importancia y urgencia a esta cuestión. |
Contractors, users, and customers therefore are attaching more and more importance to ecological factors that increase the market value and quality of products. | Por eso contratistas, usuarios y consumidores están dando cada vez más importancia a factores ecológicos que aumenten el valor de mercado y la calidad de los productos. |
As you are appeasing your inner stream, our lines are finding areas of stillness and we are attaching to them little lures in the hope that they will get your attention. | A medida que apaciguas tu corriente interna, nuestras líneas encuentran áreas de quietud, y agregamos pequeños señuelos con la esperanza de obtener tu atención. |
We find ourselves at a stage in global history where local movements consisting of self-organized collectives are attaching themselves to translocal networks capable of creating rhizomatic dissemination and surplus. | Nos encontramos en una etapa de la historia mundial donde movimientos locales conformados por colectivos auto organizados se unen en redes translocales capaces de crear plusvalías y diseminaciones rizomáticas. |
If you are attaching a new band to a watch that has end caps, you will need to ensure your new straps fits the old end caps. | Si vas a ponerle una correa nueva a un reloj con tapas en los extremos, tendrás que asegurarte de que tus correas nuevas encajen bien en las tapas anteriores. |
(ES) Thank you, Commissioner, because it seems to me that you are attaching the appropriate degree of importance to the issue of immigration and I agree with almost all of your comments. | (ES) Gracias, señor Comisario, porque creo que está usted siguiendo el tema de la inmigración con la importancia que se merece y estoy de acuerdo con casi todas sus consideraciones. |
First of all, I am very encouraged by the large number of contributions which have welcomed the importance we are attaching to a programme of direct relevance to the citizens and the electors of Europe. | En primer lugar, me anima mucho la gran cantidad de contribuciones que han acogido con beneplácito la importancia que atribuimos a un programa de interés directo para los ciudadanos y los electores de Europa. |
When we recite this Psalm at the beginning of Pesukei D'Zimrah we are attaching to a state of existence in which we connect with the Divine Will and do not allow our limited desires to interfere. | Al recitar este salmo a principios de Pesukei D'Zimrah estamos vinculados a un estado de existencia en la que nos conectamos con la Voluntad Divina y no permita que nuestros deseos se limita a intervenir. |
So, what are really the conditions that you are attaching to the dialogue and to make it happen, and aren't some of the conditions that you are really suggesting or offering impossible to achieve? | A partir de ahí, ¿cuáles son las verdaderas condiciones que usted plantea para la realización del diálogo? ¿No son algunas de las condiciones que usted sugiere o propone imposibles de concretar? |
Other Dictionaries
Explore the meaning of attach in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.