are alike

Popularity
500+ learners.
Because no two people are alike, each path will look different.
Porque no hay dos personas iguales, cada senda se verá diferente.
Did you know that no two snowflakes are alike?
¿Sabía que no hay dos copos de nieve iguales?
No two Masters of Food & Wine events are alike!
¡No hay dos Masters of Food & Wine iguales!
In our experience, no two cases are alike.
En nuestra experiencia, no hay dos casos iguales.
Maybe I'm looking for the ways in which we are alike.
Tal vez estoy buscando las cosas en las que nos parecemos.
Both the governed and the governors are alike in danger.
Tanto gobernados como gobernantes están en peligro por igual.
As with fingerprints, no two organs are alike.
Como ocurre con las huellas dactilares, no hay dos órganos iguales.
Join Numintec, because no two clouds are alike.
Sube a Numintec, porque no hay dos nubes iguales.
Now, no two mouths are alike, but this one is pretty interesting.
Ahora, no hay dos bocas iguales,... pero ésta... es muy interesante.
No two rooms are alike and all are designated smoke-free.
No hay dos habitaciones iguales y todas están designadas como libres de humo.
And there is another way we are alike.
Y hay otra forma en la que nos parecemos.
The sexes are alike except the males are larger.
Los géneros son similares, excepto por los machos ser más grande.
All are alike sinners, and all are saved in the same way.
Todos son pecadores por igual, y todos son salvos de la misma manera.
No two people are alike, nor are two celebrations.
No hay dos personas iguales. Y tampoco dos celebraciones.
To a man without taste, I suppose all things are alike.
Creo que a un hombre sin gusto le parece todo igual.
Of course, no two people are alike.
Por supuesto, no existen dos personas iguales.
In that at least, we are alike.
En eso, al menos, nos parecemos.
Andrew Nguyen, Maximum Games: They are alike in many ways.
Andrew Nguyen, Maximum Games: Son iguales en muchos sentidos.
You and i are alike in a lot of ways.
Tú y yo somos parecidos en un montón de cosas...
England's only an island, and all islands are alike.
Inglaterra es solo una isla, y todas las islas se parecen.
Word of the Day
lighthouse