arcadio

Popularity
500+ learners.
The same way you knew it had to be done with Arcadio.
De la misma manera que sabías tenía que hacerse con Arcadio.
Turn right onto General Arcadio Maxilom Avenue.
Gire a la derecha en la avenida General Arcadio Maxilom.
García Alberola, Arcadio Professor UMH. Service Cardiology University Hospital Virgen de la Arrixaca, Murcia.
García Alberola, Arcadio Profesor UMH. Servicio Cardiología Hospital Universitario Virgen de la Arrixaca, Murcia.
Arcadio, please, you have to...
Arcadio, por favor, tienes que...
Look, Arcadio, please, you have to.
Mira, Arcadio, por favor, debes hacerlo.
Villa Arcadio is in Salò, on the hills above Lake Garda.
El hotel Villa Arcadio se encuentra en Salò, en las colinas que se alzan sobre el lago de Garda.
The cozy Villa Arcadio Hotel & Resort is located in Salò, on the hills overlooking Lake Garda.
El acogedor Villa Arcadio Hotel & Resort está situado en Salò, en las colinas que dominan el Lago de Garda.
From left to right first line up: Arcadio, Francisco and Jose Manuel. Middle line: Jose Maria, Pepe and Santiago.
De izquierda a derecha arriba: Arcadio, Francisco y José Manuel.Sentados: José María, Pepe y Santiago.
Jose Arcadio likes this.
Nadie likes this.
After such a relaxing ride, we returned to the small pier at the lodge in order to say good-bye to Arcadio and Gaucha.
Después del relajado paseo, volvimos al pequeño muelle del lodge para despedirnos de Arcadio y la simpática Gaucha.
It has two high-level intersections through roundabouts, one at the port of Burela and the other in Arcadio Pardiñas avenue.
Cuenta con dos enlaces a nivel mediante rotondas, uno en el puerto de Burela y el otro en la Avda. Arcadio Pardiñas.
History recalls how it was a disciple of the Apostle, Arcadio, who built the first temple in this place in honour of Santiago.
La historia recuerda cómo fue un discípulo del Apóstol, Arcadio, quien construyó un primer templo en este lugar en honor a Santiago.
There we met Arcadio, a local dweller who invited us to go sailing across Lake Betrand up to the mouth of the Baker River.
Allí conocimos a Arcadio, un lugareño que nos invitó a navegar el lago Betrand hasta la naciente del Baker.
The new road will join the avenues of Arcadio Pardiñas and La Mariña, in the port area, near the new fish market.
El nuevo vial enlazará la Avda. Arcadio Pardiñas con la Avda. de la Marina en la zona portuaria, a la altura de la nueva lonja.
In 1992 she received her doctorate in History of Art for her thesis about the Spanish artist Arcadio Blasco and has dedicated herself since then to contemporary art.
En 1992 se doctora en Historia del Arte con su trabajo sobre el artista español Arcadio Blasco y se especializa en arte español contemporáneo.
There we met Arcadio, a local dweller who invited us to go sailing across Lake Betrand up to the mouth of the Baker River.Turquoise The water mirror is simply beautiful.
Allí conocimos a Arcadio, un lugareño que nos invitó a navegar el lago Betrand hasta la naciente del Baker.Turquesa El espejo de agua es simplemente hermoso.
But José Arcadio Buendía at that time did not believe in the honesty of gypsies, so he traded his mule and a pair of goats for the two magnetized ingots.
Pero José Arcadio Buendía no creía en aquel tiempo en la honradez de los gitanos, así que cambió su mulo y una partida de chivos por los dos lingotes imantados.
José Arcadio Buendía made no attempt to console her, completely absorbed in his tactical experiments with the abnegation of a scientist and even at the risk of his own life.
José Arcadio Buendía no trató siquiera de consolarla, entregado por entero a sus experimentos tácticos con la abnegación de un científico y aun a riesgo de su propia vida.
Valle de Bravo Port and Avándaro Lake are within 1 km of the hotel, while Joaquin Arcadio Pagaza Cultural Centre is a 10-minute walk away.
El hotel está a 1 km del puerto de Valle de Bravo y del lago de Avándaro, mientras que el centro cultural Joaquín Arcadio Pagaza se encuentra a 10 minutos a pie.
José Arcadio Buendía spent the long months of the rainy season shut up in a small room that he had built in the rear of the house so that no one would disturb his experiments.
José Arcadio Buendía pasó los largos meses de lluvia encerrado en un cuartito que construyó en el fondo de la casa para que nadie perturbara sus experimentos.
Word of the Day
tinsel