arador

Permitámosle al buen arador, el cerebro, que trabaje sobre su siembra.
Let the good ploughman, the brain, labor over his sowing.
La visita de Eco Museo permite acordársenos antiguas herramientas, antaño utilizadas: herramientas de tonelero, de curtidor, arador.
The visit at de l'Eco-Museum permits to remind the old customs and tools, used in the past: Tools for coopers, saddlers, ploughmen.
Los profetas del Antiguo Testamento profetizaron que en los último días de la cosecha espiritual el ciclo sería tan grande que el arador alcanzaría al segador.
The Old Testament prophets predicted that in the final days of spiritual harvest the cycle would be so great that the plowman would overtake the reaper.
Los premios no solo están limitados al arador sino también se conceden a categorías tan variopintas como patatas, trigo y remolacha en la Exhibición de Cereales, Legumbres y Raíces.
Prize giving is not only restricted to the ploughman but there is also potatoes, wheat and sugar beet on display in the Cereal, Pulse and Root Show.
Incluso mientras Enseñanzas previas podrían ser caracterizadas como distanciadas de la Tierra, el Buda aparece como el verdadero arador de nuestra Tierra, colocando los cimientos de la conciencia y de la verdadera labor.
Even as previous Teachings may be characterized as an estrangement from Earth, so Buddha appears as a true ploughman of our Earth, laying the foundation of conscious and real labor.
Las más valiosas son las representaciones de los príncipes y reyes premislitas, a la cabeza con el mítico fundador de la estirpe, Přemysl el Arador.
The most valuable of them features Přemyslid princes and kings, led by the mythical founding father of the clan, the ploughman Přemysl.
Te debo mi vida, hijo de Arador.
I owe you my life, son of Arador.
Word of the Day
chilling