arábigo

Popularity
500+ learners.
Este método es el que se utiliza siempre para el tratamiento de la especie robusta y, en algunos lugares, para la arabiga.
This method is always used for the treatment of Robusta species, and in some places, for the Arabic, too.
La madurez se suele alcanzar en la especie arabiga entre los 6 y los 9 meses después de la floración y en la especie robusta unos tres meses después.
Maturity is usually reached in the Arabica species between 6 and 9 months after flowering (about three months later in Robusta species).
Jocsan tuvo dos hijos a los que nombro Seba y Dedan quienes se establecieron en la Peninsula Arabiga.
Jokshan had two sons named Sheba and Dedan who settled in the Arabian Peninsula.
Los seis hijos vivían en Oriente Medio y la Península Arábiga.
The six children lived in Middle East and the Arabic Peninsula.
Más tarde, Abu Bakr para ampliar el área fuera de la Península Arábiga.
Later, Abu Bakr to expand the area outside the Arabian Peninsula.
Finalmente se trasladó a la Península Arábiga para cumplir con el Profeta.
Finally he went to the Arabian Peninsula to meet the Prophet.
Este país ocupa el 80% de la península arábiga.
This country occupies 80% of the Arabian Peninsula.
Por primera vez, un Papa ha ido a la península arábiga.
For the first time, a Pope visited the Arabian Peninsula.
La lengua se empezó a hablar en la península arábiga.
The language was first spoken on the Arabic peninsula.
Ella ha encontrado un bazar de moda lleno de ropa típica Arábiga.
She found a fashion bazaar with many typical Arabic clothes.
La numeración arábiga es probablemente los símbolos más universales del mundo.
Arabic numerals are probably the most universal symbols in the world.
Una confederación de la Península Arábiga incluyendo los países del Golfo, Yemen y Omán[27];.
A confederation of the Arabian Peninsula including the Gulf countries, Yemen and Oman[27];.
La planta de la variedad Robusta es más alta que la Arábiga.
The ROBUSTA variety plant is higher than the ARABIGA.
Saquea los recursos de la Península arábiga.
Plunders the resources of the Arabian Peninsula.
En la parte nororiental de la península arábiga es Kuwait.
Standing in the north eastern part of the Arabian Peninsula is Kuwait.
Mahoma acabó conquistando la Meca y, años después, toda la península Arábiga.
Mahomet eventually subdued Mecca, and some years later the entire Arabian peninsula.
¿Echa de menos el aire de la península arábiga?
Do you miss the atmosphere of the Arabian Peninsula?
Motivo tipo cubierta en plata con indicadores de acero cepillado y numeración arábiga.
Silver deck pattern with brushed steel markers and Arabic numerals.
Muhammad logró toda una península arábiga, desde el actual Kuwait y hasta Yemen.
Muhammad succeeded one entire Arabian peninsula, from the current Kuwait and down to Yemen.
El Emirato de Dubai se encuentra en la península Arábiga en el Golfo Pérsico.
The Emirate of Dubai is located on the Arabian peninsula in the Persian Gulf.
Word of the Day
smell