Arab

Former President of the Arab Republic of Egypt
Ex Presidente de la República Árabe de Egipto
Address: Syrian Arab Republic (located in as at December 2014).
Dirección: República Árabe de Siria (localizado allí en diciembre de 2014).
Place of birth: Tripoli, Libyan Arab Jamahiriya.
Lugar de nacimiento: Trípoli, Yamahiriya Árabe Libia.
Israel, Jordan, Lebanon, and the Syrian Arab Republic,
Israel, Jordania, Líbano y República Árabe Siria,
Spouse of Mr. Mohamed Hosni Elsayed Mubarak, former President of the Arab Republic of Egypt
Esposa de D. Mohamed Hosni Elsayed Mubarak, ex Presidente de la República Árabe de Egipto
Damascus, Syrian Arab Republic,
Damasco, República Árabe de Siria,
Syrian Arab Republic,
República Árabe de Siria,
Spouse of Mr. Alaa Mohamed Hosni Elsayed Mubarak, son of former President of the Arab Republic of Egypt
Esposa de D. Alaa Mohamed Hosni Elsayed Mubarak, hijo del ex Presidente de la República Árabe de Egipto
Spouse of Mr. Gamal Mohamed Hosni Elsayed Mubarak, son of former President of the Arab Republic of Egypt
Esposa de D. Gamal Mohamed Hosni Elsayed Mubarak, hijo del ex Presidente de la República Árabe de Egipto
Syria, Damascus, Sabah Bahrat Square Postal address: Altjreda al Maghrebeh square, Damascus, Syrian Arab Republic, P.O.
Siria, Damasco, Sabah Bahrat Square Dirección postal: Altjreda al Maghrebeh square, Damasco, República Árabe de Siria, Apdo.
Recent developments in the Arab world call for a strengthened and comprehensive response from the European Union.
Los acontecimientos acaecidos recientemente en el mundo árabe exigen una respuesta enérgica y global por parte de la Unión Europea.
Assistant Regional Secretary of Baath Arab Socialist Party since 2005, 2000-2005 Director for the national security of the regional Baath party.
Ayudante de la Secretaría General del Partido Socialista Árabe Baath desde 2005, de 2000 a 2005 Director de Seguridad nacional de la sección regional del partido Baaz.
Combating the illicit trade in and proliferation of small arms and light weapons in the Member States of the League of Arab States (2018-2020)
Lucha contra el tráfico ilícito y la proliferación de armas pequeñas y ligeras en los Estados miembros de la Liga de los Estados Árabes (2018-2020)
Assistant Regional Secretary of Ba'ath Arab Socialist Party since 2005, 2000-2005 Director for the national security of the regional Ba'ath party.
Ayudante de la Secretaría General del Partido Socialista Árabe Baaz desde 2005, de 2000 a 2005 Director de Seguridad nacional de la sección regional del partido Baaz.
Since the Arab Spring began, the Union has, on various occasions, declared its commitment to supporting Jordan in its economic and political reform process.
Desde el inicio de la Primavera Árabe, la Unión ha declarado en varias ocasiones su compromiso de ayudar a Jordania en su proceso de reforma política y económica.
On 28 September 2005, 400 Arab militia attacked the villages of Aro Sharrow (including its IDP camp), Acho, and Gozmena in West Darfur.
El 28 de septiembre de 2005, 400 milicianos árabes atacaron las aldeas de Aro Sharrow (incluido el campamento de desplazados internos), Acho y Gozmena, en Darfur occidental.
A free trade area is to be established between the EU and the Arab Republic of Egypt by 31 December 2015 at the latest.
Está previsto el establecimiento de una zona de libre comercio entre la Unión Europea y la República Árabe de Egipto para el 31 de diciembre de 2015 a más tardar.
The Agreement for scientific and technological cooperation between the European Community and the Arab Republic of Egypt [3] is hereby approved on behalf of the Community.Article 2
Queda aprobado, en nombre de la Comunidad, el Acuerdo de cooperación científica y tecnológica entre la Comunidad Europea y la República Árabe de Egipto [3].Artículo 2
An official of the European Commission and an official of the Government of the Arab Republic of Egypt shall act jointly as permanent secretaries of the subcommittee.
Un funcionario de la Comisión Europea y un funcionario del Gobierno de la República Árabe de Egipto ejercerán conjuntamente las funciones de Secretarios permanentes del subcomité.
Judge of the Ahwaz Revolutionary Court, Branch 4, imposed death sentences on four Arab political prisoners, Taha Heidarian, Abbas Heidarian, Abd al-Rahman Heidarian (three brothers) and Ali Sharifi.
Juez del Tribunal Revolucionario de Ahwaz, sección 4, impuso penas de muerte a cuatro presos políticos árabes: Taha Heidarian, Abbas Heidarian, Abd al-Rahman Heidarian (tres hermanos) y Ali Sharifi.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict