aquí hay

Sí, aquí hay un problema porque este hombre es inocente.
Yeah, there's a problem here because this man is innocent.
Beth, aquí hay un hombre que quiere ver el apartamento.
Beth, there's a man here that wants to see the apartment.
Creo que aquí hay algo muy importante en juego, Rob.
I believe there's something very important at stake here, Rob.
Es una experiencia inclusiva y aquí hay algo para todos.
It's an inclusive experience and there's something here for everyone.
Sawai-san, aquí hay algo para usted de la compañía de seguros.
Sawai-san, there's something here for you from the insurance company.
En cualquier caso aquí hay chuletas para una semana.
In any case, there's enough steak here for a week.
Pero aquí hay un lugar para ti con nosotros.
But there's a place for you here... with us.
Al oeste de aquí hay un camino, nos ahorrará tiempo.
There's a road west of here. We could save time.
Sin embargo, aquí hay un gran problema –eso no sucedió.
However, there is a huge problem here–this does not take place.
Y aquí hay algo muy importante que él quiere decirte.
And there's something very important he wants to say to you.
Por ejemplo, aquí hay una pregunta que tiene 12 seguidores.
For example, here is a question that has 12 followers.
Y aquí hay una foto de ellos en su destino.
And here is a photo of them at their destination.
Y aquí hay una pequeña, pero confortable... habitación para ti.
And here is a small, but nice... room for you.
Bueno, aquí hay un misterio que puedes resolver por mí.
Well, here's a mystery you can solve for me.
Y sin embargo, incluso aquí hay vida en ingentes cantidades.
And yet, even here there is life in enormous quantities.
Álvaro Noboa: Mire, aquí hay muchas leyes que son buenas.
Álvaro Noboa: Look, there are many laws that are good.
Este sobre que estaba en su baúl, aquí hay otro.
This envelope that was in her trunk, there's another one.
Y aquí hay una grabación de Times Square en Nueva York.
And here's a recording of Times Square in New York.
No, porque aquí hay un votante que necesita tu ayuda.
No, because here's a constituent who needs your help.
Si tu industria es la fotografía, aquí hay titulares frescos.
If your industry is photography, here are fresh headlines.
Word of the Day
sorcerer