apud
Popularity
500+ learners.
- Examples
Atención: No use los términos apud, op. cit, id. ibidem, y otros. | Attention: Do not the terms apud, op. cit, id. ibidem, and others. |
No use los términos apud, op. | Do not use the terms apud, op. |
No utilizar los términos apud, op. | Note: Refrain from using terms such as apud, op. |
El primer registro de la presencia de los Patamona en el Brasil es hecho solamente en 1932 (apud Nunes Pereira). | However the first reference to the presence of the Patamona in Brazil dates from as late as 1932 (cited in Nunes Pereira). |
No utilizar los términos: apud, op. cit., id. ibídem., etc. ya que no forman parte de las Normas de la APA. | Do not use terms such as apud, op. cit., id. ibidem etc. They are not in conformity with APA norms. |
Apud: artículos citados con apud deben tener su referencia completa apareciendo en una nota en la página de la propia citación. | Apud: articles that are cited as apud must have a complete reference as a footnote in the same page that it is cited. |
Para Nilson el Eohippus, tanto morfológicamente cuanto con relación al hábitat, se asemeja más al género Hyrax (H. Nilson, Synthetische Artbuilding, apud D. T. Gish, op. | To Nilsson the Eohippus, both morphologically and in the habitat, resembles more to the Hyrax gender (H. Nilson, Synthetische Artbuilding, apud D. T. Gish, op. |
En la cita de cita, se identifica el trabajo directamente consultado; el autor y / o el trabajo citado en este se indica: SILVA (2010) apud Santos (2012). | When making a citation the work consulted directly is identified: the author and/or the work cited in this is indicated as follows: SILVA(2010) apud Santos (2012). |
En el Perú, según Matlock (apud Fleck, 2003), la población alcanzaba mil trecientos catorce (1.314) personas en el año de 1998. | In Peru, according to Matlock (apud Fleck 2003), the population totalled 1,314 people in 1998, while Fleck (2003) reports 14 Matsés communities in Peru in 2003. |
Cita de citación: colocar el nombre del autor original, la fecha respectiva entre paréntesis, seguida por la palabra apud y el nombre del autor efectivamente consultado con la fecha respectiva. | Citation of a citation: put the name of the original author, the respective date in parentheses, and also in parentheses the word apud followed by the name of the author that was actually consulted with the respective date. |
Sin embargo, esas universidades están a la vanguardia de la generación y difusión de conocimientos en el país: en 2006, 27 de las 30 principales instituciones que patrocinan la investigación en el Brasil eran públicas (CNPq apud IPEA, op. | However, these universities are at the vanguard of the production and dissemination of knowledge in the country - 27 of the 30 major institutions fostering research in Brazil in 2006 were public (CNPq apud IPEA, op. |
Otro registro interesante es el de Erland Nordenskiold (Apud, Voort 2000), de 1915. | Another interesting record is that of Erland Nordenskiöld (apud Voort 2000) from 1915. |
Casino Atlanta es un casino en línea que utiliza el software propietario, que es propiedad y está operado por Repus Apud SA. | Casino Atlanta is an online casino using Proprietary software, which is owned and operated by Repus Apud SA. |
WOLFGANG APUD: La suprema infidelidad. Novela. Robert Y., una persona con la cabeza en su sitio, lleva faltando un tiempo de casa con cierta asiduidad. | WOLFGANG APUD: The Supreme Infidelity.–For some time a most staid individual, Robert Y., has quite often been absent from home. |
Con base en Montevideo-Uruguay y a cargo de la ceramista Florencia Apud y la diseñadora Victoria Apud, Tanazul busca vincular el diseño con lo artesanal siendo esta la clave de su propuesta. | Based in Montevideo-Uruguay and in charge of the ceramist Florencia Apud and the designer Victoria Apud, Tanazul seeks to link the design with the handcrafted being this the key of its proposal. |
Evitar citas secundarias (apud); en los casos de que sea indispensable su utilización, estas deben ser informadas en las referencias originales. | Avoid secondary citations, but in cases where their use is indispensable must be reported to the original references. |
Viviana Apud, directora general de Crystal Lagoons, fue reconocida como una de las 100 Mujeres Líderes de Chile en la 12° versión de este premio que organiza El Mercurio y Mujeres Empresarias. | Viviana Apud, Managing Director at Crystal Lagoons was priced as one of Chile's 100 Leader Women, in the 12th version of this award organized by El Mercurio and Mujeres Empresarias. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
