aptness
Popularity
500+ learners.
- Examples
Am I not doing these with aptness? | ¿No estoy haciendo estas cosas con idoneidad? |
Ministers too often act the part of critics, showing their aptness and sharpness in controversy. | Los pastores demasiado a menudo desempeñan el papel de críticos, mostrando su capacidad y su agudeza en la polémica. |
The aptness of this approach is linked to the decision to remove the existing engine shed. | La pertinencia de este enfoque está vinculada a la decisión de retirar la nave de motores existente. |
Never should you enter a discussion where so much is at stake, relying upon your aptness to handle strong arguments. | Nunca debe usted entrar en una discusión donde hay tanto en juego, confiando en su propia capacidad de manejar argumentos poderosos. |
The unanimity achieved in the Committee on Employment and Social Affairs also confirms the aptness of the Council's common position. | La unanimidad conseguida en la Comisión de Empleo y Asuntos Sociales viene a confirmar también la adecuación de la posición común del Consejo. |
Moreover, the aptness of other features will vary between countries and Member States themselves are in the best position to determine significant criteria. | Además, la pertinencia de otros criterios varía según los países y son los Estados miembros los más indicados para establecer criterios significativos. |
Physical Education and its insertion in the Collective Health field: searching for a critical dialogue about interfaces, aptness and senses. | La Educación Física y su inserción en el campo de la Salud Colectiva en Brasil: en búsqueda de un diálogo crítico sobre interfaces, pertenencias y sentidos. |
There is also a certain sense of aptness and realism in the use of language which can indicate whether or not a passage is to be read symbolically. | Hay también un cierto sentido de acomodamiento y realismo en el uso del lenguaje, que puede indicar si un pasaje ha de leerse simbólicamente o no. |
Because of its comprehensiveness and the aptness of its recommendations, we consider it to be a core document for the future treatment of this important subject. | Por su profundidad y por lo justo de sus recomendaciones le atribuimos el valor de documento de referencia obligada para el futuro tratamiento de este importante tema. |
This is a sad and horrific judgement on the leader of a great religious institution, only revealed - with awful aptness - during the present conjunction of Chiron-Pluto in Sagittarius. | Este es un triste y horrible dictamen sobre el líder de una gran institución religiosa, solo revelado - con extrana congruencia - durante la presente conjunción de Quirón-Plutón en Sagitario. |
Work constitutes a relevant sphere in life: levels of competence, aptness, responsibility and productivity press on the worker in a pursuit of self-improvement. | El mercado laboral configura una esfera relevante en la vida: los niveles de competencia, idoneidad, responsabilidad y productividad presionan al trabajador en una búsqueda incesante de superación a través de su propia exigencia. |
It goes without saying that gradually, as years and my scientific work unfolded, I came to understand more and more deeply the aptness and scope of his words. | Huelga decir que poco a poco, como años y mi trabajo científico se desarrolló, llegué a comprender más y más profundamente la pertinencia y el alcance de sus palabras. |
At Headquarters, in-depth reviews of certain functional areas, programmes or systems are conducted to assess operational effectiveness and aptness of policies and procedures. | En la sede se procede a un examen a fondo de ciertas esferas de actividad, programas o sistemas, para evaluar la eficacia operacional y la idoneidad de las políticas y los procedimientos. |
These may be for any service required—and they should have as many of the qualifications of eldership as possible, including aptness in teaching, and graces of the Spirit. | Estos pueden ser para cualquier servicio requerido, y ellos deberían tener tantas de las calificaciones de los ancianos como sea posible, incluyendo la aptitud como maestros y las gracias del Espíritu. |
I welcome the report's aptness and clarity and I thank the rapporteur for the support he has given the recently formed EP/MSAR Friendship Group, which I launched a short while ago. | Celebro la oportunidad y claridad del informe y agradezco al ponente el apoyo que ha prestado al Grupo de Amistad Parlamento Europeo/RAEM, que yo mismo fundé hace poco tiempo. |
The ongoing critical edition of the works of Duns Scotus attests now that he did not only establish the possibility and aptness of the Immaculate Conception but that he decidedly affirmed it. | La edición crítica que se está llevando a cabo de las obras de Duns Escoto atestigua hoy que nuestro autor no solo estableció la posibilidad y la conveniencia de la Inmaculada Concepción, sino que la afirmó claramente. |
(PT) I congratulate the rapporteur on the fine proposals he makes in his report, the aptness of which has been confirmed by the support given to them by the European Parliament delegation to the conciliation process. | (PT) Deseo felicitar al ponente por las positivas propuestas incluidas en su informe, que resultan sumamente oportunas, como ya quedó demostrado por el hecho de que la delegación del Parlamento Europeo las suscribiese en el proceso de conciliación. |
In the world of haute horlogerie, however, its aptness is limited, because in watchmaking all our efforts are channelled into creating constancy: in other words, into ensuring that the oscillations in the balance are always exactly equal. | Sin embargo, en el mundo de la haute horlogerie su veracidad es limitada, ya que en relojería concentramos todos nuestros esfuerzos para crear una constante: dicho de otro modo, para garantizar que las oscilaciones del volante sean siempre exactamente iguales. |
The verifier shall use analytical procedures to assess the plausibility and completeness of data where the inherent risk, the control risk and the aptness of the operator’s or aircraft operator’s control activities show the need for such analytical procedures. | El verificador recurrirá a procedimientos analíticos para evaluar la plausibilidad y la exhaustividad de los datos en caso de que el riesgo inherente, el riesgo para el control y la idoneidad de las actividades del titular u operador de aeronaves indiquen la necesidad de tales procedimientos. |
Another advantage of the Orion catheter is its aptness for exploring the septal region close to the inferior portion of the right inferior PV, a site that presents difficulties for both mapping and ablation due to the risk of displacement to the right atrium. | Otra ventaja del catéter es la facilidad para explorar la región septal cercana a la porción inferior de la vena pulmonar inferior derecha, habitualmente una zona que ofrece dificultad tanto para el mapeo como para la ablación por el riesgo de caer a la aurícula derecha. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
