aprovéchala
Affirmativecommand of aprovechar with a direct object pronoun

aprovechar

Popularity
18,500+ learners.
Si tu escuela ofrece una barra de ensaladas, aprovéchala.
If your school offers a salad bar, take advantage.
Si tu ciudad goza de una buena calidad de agua, aprovéchala.
If your city enjoys good water quality, take advantage of it.
Cuando la vida te da la oportunidad de hacer algo, ¡aprovéchala!
When life gives you a chance to do something, take it!
Si se presenta una situación para practicar, ¡aprovéchala!
If a situation arises for you to practice, use it!
Pero si tienes una oportunidad, aprovéchala.
But if you get a shot, take it.
¡Solo tienes una semana, así que aprovéchala!
You only have one week, make the most of it!
En cuanto tengas una oportunidad de salir, aprovéchala.
If you get a chance to get out of here, take it.
Si ves una oportunidad, aprovéchala.
If you see an opening, take it.
Cuando veas esta oportunidad, aprovéchala.
When you see the opportunity, take it.
Encuentra su debilidad y aprovéchala, y llegaré al fondo de esto.
You find her weakness and exploit it, and I'll walk right in.
Solo llega y aprovéchala al máximo hoy.
Show up and make the most of it now.
Solo vívela y aprovéchala al máximo hoy.
Show up and make the most of it now.
Cuando termine este asunto, aprovéchala.
When this business is over, go for it.
Ve y aprovéchala al máximo.
Go out there and make the best of it.
Si tienes una oportunidad, aprovéchala.
If opportunity knocks, you have to take it.
Pues aprovéchala, porque no va a seguir así mucho tiempo.
Well, make the most of it because it's not going to feel like that for much longer.
La movilidad de Aloy es una de sus mayores ventajas, así que aprovéchala al máximo.
Aloy's mobility is one of her greatest assets–so take advantage of it.
Es una oportunidad, aprovéchala.
It's an opportunity, take it.
No te preocupes, aunque si tienes la oportunidad de conseguir tu libertad, aprovéchala.
Don't let it trouble you--although if you can gain your freedom, do so.
La vida solo se vive una vez, aprovéchala.
Look, you're only on this earth once. So take advantage of it.
Word of the Day
honey