Possible Results:
apropiar
Se apropió de nuestras mentes en la nave, ¿verdad? | It took over our minds in the ship, didn't it? |
Juan apropió el lenguaje de Isaías 60:10-11 para usarlo en versículos 24-25a. | John appropriated the language of Isaiah 60:10-11 for use in verses 24-25a. |
Parece que alguien irrumpió y se lo apropió. | It looks like somebody just broke in and borrowed it. |
Y la policía se apropió de este material sin ninguna orden judicial. | And this material was taken by the police without any judicial order. |
¿Quién se apropió de los gastos exagerados de la copa? | Who has appropriated the exaggerated spending on the World Cup? |
El banco se apropió de su casa. | The bank just took his house. |
¿Una organización se apropió de la otra? | Did one organization take over the other? |
En realidad, el movimiento -- el movimiento anti-anticomunista -- se apropió de la palabra. | In fact, the movement--the anti-anticommunist movement--appropriated the very word for itself. |
El uso moderno se apropió del término con el significado de medios de comunicación. | Modern use of the term implies a means of communication. |
Nunca se apropió de su hijo: lo dejó crecer en silencio. | He never took possession of the child for himself. |
Es el poder ejercido por la compañía minera que se apropió de todo este entorno. | It's the power exercised by the mining company that took over the whole surroundings. |
Ruffo también se apropió otro niño (Alejandro Ruffo), cuya ascendencia aún no pudo comprobarse. | Ruffo also abducted another child (Alejandro Ruffo) whose parents have still not been identified. |
Estoy seguro de que aquella noche... usted también se apropió de la caja blindada portátil. | I think you also took the portable safe that night. |
En Coqueta el artista apropió un rollo de película olvidado que documenta la boda de sus padres. | In Coqueta the artist has appropriated a forgotten film reel documenting the wedding of his parents. |
Él apropió rápidamente el francés. | He acquired French quickly. |
Digamos que se apropió de la identidad de la otra, alguien de su pasado. | Let's say that she's living as this other girl, this person from her past. |
Ya se apropió de todo. | You've taken everything else. |
Dice que él se apropió de ti y que debe haber justicia. | What he did was... He stole you. |
Ella se lo apropió. | She got to him. |
Y éramos felices en nuestro laboratorio, entonces usted comenzó una guerra, y la Flota Estelar se apropió de nuestra investigación. | And we were happy in our lab, then your war started, and Starfleet co-opted our research. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.