Imperfectellos/ellas/ustedesconjugation ofapresurar.

apresurar

Sí, porque que decidí que que se apresuraban cosas.
Yeah, because we decided that we were rushing things.
Todos me apresuraban esperaban mi Fiat, podría decir, omnipotente.
All pressed upon Me and awaited my Fiat, I could say, omnipotent.
Mientras ambas familias se apresuraban por rescatar a su hija, el tiempo repentinamente se calmó.
While both families were rushing to rescue his daughter, time suddenly calmed.
Sin embargo miles de personas se apresuraban, con ramos de flores enla mano, para entrar.
Yet thousands of people crowded, bouquets of flowers in hand, to enter.
Por lo tanto, los niños se apresuraban a tomar fotos con ellos y fue muy agradable.
So, the kids were rushing to take pictures with them and it was very nice.
Sus rivales de vieja data, Shell y Exxon-Mobil, no se apresuraban a ayudar a BP a limpiar el Golfo.
Its longtime rivals, Shell and Exxon-Mobil, were not rushing to help BP clean up the Gulf.
Mientras tanto, muchos conductores han comenzado a usar detectores del radar para ayudar a evitar las multas costosas para las violaciones que apresuraban.
Meanwhile, many drivers have begun using radar detectors to help avoid costly fines for speeding violations.
Los 'ganadores' no se quedaban para el aplauso, más bien se apresuraban a estrechar la mano de todos los que estaba por ahí.
The 'winners' did not stay for the applause; they went on to shake hands with all who were around.
Los jóvenes se apresuraban para conseguir silbatos, y todo este ambiente se desarrollaba delante de un coche de policía que se detuvo frente a la escuela.
Youth were rushing to get whistles–right in front of a police car stopped in front of the school.
Los de Triano tampoco estuvieron en su mejor noche, se apresuraban a la hora de anotar y no ganaban en la lucha rebotera.
The team led by Triano, were not at their best night, they rushed to score and did not win the rebounding battle.
Pero, la gente se apresuraban tanto en recibir del despojo, que ellos le pisotearon en su rapidez de recoger el despojo.
But, the people were in such haste to receive of the spoil that they trampled him in their haste to get to the spoil.
Los jóvenes se apresuraban para conseguir silbatos, y todo este ambiente se desarrollaba delante de un coche de policía que se detuvo frente a la escuela.
Youth were rushing to get whistles all in front of a police car who was stopped in front of the school.
Como solo podíamos visitar un lugar a la vez, cuando entrábamos a una casa los vecinos se apresuraban a entrar y llenaban el salón más grande.
As we could visit but one place at a time, when we went into one house the neighbors would rush in and fill the largest room.
Abe me llevó al lado de una carretera, donde varios coches que se apresuraban por los carriles fueron cortados repentinamente por otros que no utilizaron sus señales.
Abe then brought me to the side of a highway, where several cars speeding down the lanes were suddenly cut off by others who didn't use their signals.
Otra historia: Todos estos jóvenes se apresuraban a conseguir los silbatos a un camarada, mientras que el otro estaba al megáfono, pero esta vez otro camarada, más veterano, estaba allí.
Another story: All these kids are rushing to get whistles from one comrade while the other is on the bullhorn, but this time another, more veteran, comrade was there.
Cuando ciertas voces se apresuraban a anunciar el fin de la crisis, se plantea la cuestión del crecimiento: ¿qué hay de la austeridad sin reactivación económica? Sobre todo en los países políticamente frágiles.
While some voices are rushing in to declare that the crisis is over, the question of growth is coming up. Can austerity without stimulus do it? And, above all, in politically fragile states?
Todos estos consejeros argumentaron atenuantes sobre el comportamiento de la novia y apresuraban a la chica a seguir con su vida, a cerrar la herida, a usar esta sacudida como un impulso para cambiar su propia conducta y mejorar.
They all offered an extenuation of the bride's behavior and pressed the girl to get on with her life, to get over the injury, to use the jolt as an impetus to change her own conduct for the better.
Los liberales que, faltando a las reglas de la aritmética democrática, tenían la mayoría en el gobierno, no se apresuraban tampoco a acudir a la Asamblea constituyente para representar en ella, como lo representaban en las nuevas Dumas, el papel de impotente ala derecha.
The liberals being, notwithstanding the democratic arithmetic, a majority in the government, were in no haste to become in the Constituent Assembly a feeble right wing such as they were in the new dumas.
Se apresuraban a protestar cuando no estaban de acuerdo.
They were quick to protest when they didn't agree.
Mientras Swaminatha y su madre se apresuraban a ver a Sri.
While Swaminatha and his mother were rushing to see Sri.
Word of the Day
celery