aportar
| Los expertos aportaron una mezcla de perspectivas profesionales y geográficas. | The panellists provided a mix of professional and geographic perspectives. | 
| Algunos organismos aportaron aclaraciones sobre las funciones de las oficinas. | Some agencies provided clarifications regarding the functions of the offices. | 
| ¿Cuántos de ustedes aportaron información en el sitio web? | How many of you contributed information on the web site? | 
| Participaron en el VEAP y aportaron fondos a una cuenta. 3. | Participated in VEAP and contributed money to an account. 3. | 
| Francia, España e Italia aportaron la mitad de esos soldados. | France, Spain and Italy provided half of this number. | 
| Además, todos los productores comunitarios aportaron información sobre su producción. | In addition, all Community producers have provided information on their production. | 
| Benin y Mauritania aportaron datos únicamente para 1995. | Benin and Mauritania provided data only for 1995. | 
| Pero sus padres aportaron dinero a Benford para una nueva cancha. | But his parents gave money to Benford for a new gym. | 
| El PNUD y la Unión Internacional de Telecomunicaciones (UIT) aportaron el resto. | UNDP and the International Telecommunication Union (ITU) provided the balance. | 
| Diversas marcas de prestigio aportaron productos para la rifa. | Various prestigious brands contributed with their products to the raffle. | 
| En 2005-2006, se aportaron 1,35 millones de dólares para los mismos fines. | In 2005-2006, $1.35 million was provided for the same purpose. | 
| Ambas experiencias aportaron los rasgos fundamentales a este formato cinematográfico experimental. | Both experiences honed the fundamental traits of this experimental cinematographic format. | 
| Las hermanas Helen y Heidy Traña aportaron 8 puntos cada una. | Siblings Helen and Heidy Traña contributed 8 points apiece. | 
| Las fuentes aportaron más información sobre las circunstancias de la desaparición. | The source provided further information on the circumstances of the disappearance. | 
| Importantes artistas de vanguardia, como VladÃmir Mayakovsky, aportaron imágenes y textos. | Leading avant-garde artists, such as Vladimir Mayakovsky, contributed images and texts. | 
| Las negociaciones que tuvieron lugar en julio aportaron algunos avances reales. | The negotiations that took place in July delivered some real progress. | 
| Especialistas de México, Honduras, Guatemala y Norteamérica aportaron peritajes. | Specialists from Mexico, Honduras, Guatemala and North America contributed expert testimony. | 
| En 2004, 99 gobiernos aportaron recursos al UNICEF. | In 2004, 99 Governments contributed resources to UNICEF. | 
| Las observaciones de clases aportaron información adicional para este estudio. | Classroom observations provided additional information in this study. | 
| Dinamarca, la India, Italia, Noruega y Suecia aportaron unidades sanitarias. | Medical units were provided by Denmark, India, Italy, Norway and Sweden. | 
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
