Possible Results:
apoderar
Me apodero del momento y lo convierto en mi ventaja. | I seize the moment and turn it to my advantage. |
Y el aroma del tabaco cubano se apodero de mi. | And the aroma of Cuban tobacco possessed me. |
No quiero que sientas que me apodero del lugar. | I don't want you to feel like I'm, you know, taking over. |
¡El miedo se apodero de él! | Fear had caught up with him! |
¡Me apodero de la nave! | I'm taking over the ship! |
A Cuando el cristianismo se apodero del Imperio Romano hubo un desacuerdo en cuanto a la fecha de celebracion de la Resurreccion del Senor. | A As Christianity took hold in the Roman Empire there was a disagreement about when to celebrate the Lord's Resurrection. |
Torrentes de combinaciones de cifras corren por el monitor, desarrollo algoritmos, rápido, más rápido, me apodero de su sombra, la manipulo, doy las instrucciones: analizar, demorar, f2, f3, enter. | Combinations of numbers flow across the monitor, I devise algorithms, fast, faster, I grab hold of her shadow, I manipulate it, give the commands: analyse, delay, F2, F3, enter. |
Un estallido ártico se apodero del cavernoso hall de Wall street y la piel asaltó los looks deportivos, desde una Naomi Campbell enfundada en un plumas de blanco nuclear hasta los abrigos oversize con capucha que tomaron la pasarela junto a manguitos abullonados. | Given the Arctic blast outside the cavernous Wall Street hall, fur was part of the sporty look, from Naomi Campbell in a snow white fluff jacket to oversized hoody coats on the runway, along with fuzzy muffs. |
La angustia se apoderó nuevamente de los residentes en Manabí. | The anguish took hold again of the residents in Manabí. |
El comunismo se volvió sumamente peligroso cuando se apoderó de Rusia. | Communism became really dangerous when it seized control of Russia. |
Esta compañía se apoderó la Gulf Oil Company de Bolivia en 1969. | This company took over Gulf Oil Company of Bolivia in 1969. |
En realidad, sin embargo, la sindicalización obligatoria nunca se apoderó. | In reality, however, mandatory syndicalization never took hold. |
Desde entonces, la melancolía se apoderó de ellas. | Since then, the melancholy took hold of them. |
¡Invadió y se apoderó de cada rincón de mi vida! | He crept into every corner of my life and took over! |
Eso es lo que se apoderó de las damas. | That's how he got hold of the ladies. |
Después de tal propósito una inquietud terrible se apoderó mi alma. | After such intention an awful restlessness was appropriated of my soul. |
¡¡En febrero el espíritu del Carnaval se apoderó del BSB! | In February the spirit of Carnival took over the BSB! |
¿Ud. se apoderó del detective que estaba en esto? | Have you got hold of the detective who was on this? |
¡No sé qué se apoderó de mí, pero me gusta! | I don't know what's come over me, but I like it! |
Una repentina sensación de certeza se apoderó de Kumena. | Kumena was gripped by a sudden feeling of certainty. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.