Presentellos/ellas/ustedesconjugation ofapodar.

apodar

No me apodan Maestro de los Espejismos por nada.
They don't call me the Mirror Master for nothing.
Ahora sé por qué te apodan "el gran rey".
Now I know why they call you "great king".
¿Creéis que no sé cómo me apodan los muchachos?
You think I don't know the names the boys call me?
No te apodan "la nariz" por nada.
Don't call you "the nose" for nothing.
¡No le apodan la Ciudad de Pecado por nada!
Hey, they don't call it Sin City for nothing!
¿Te dijeron por qué me apodan la hiena?
They tell you why I was called The Hyena?
Así lo apodan sus amigos porque vende una amplia variedad de estos soportes de información.
So his friends nicknamed because it sells a wide variety of these information carriers.
Por eso le apodan "El Conde".
For this, he's been nicknamed Count.
Por algo me apodan el cartero.
That's why they call me the Postman,
El Nässy', como lo apodan cariñosamente los lugareños, es uno de los mejores lagos de Finlandia para la captura del cangrejo de río.
Lake 'Nässy', as the locals affectionately call it, is one of the best crayfish lakes in Finland.
A Roh lo apodan Roh-ala, y la figura del oso es un autoadhesivo usado con frecuencia entre muchas otras imágenes (ver imagen superior).
Roh is nicknamed Roh-ala and the bear figure is an e-sticker, frequently used on Ilbe among many others images (see top image).
En casa, mis amigos me apodan de varias maneras, como "la muchacha ostra gigante", "la reina ostra", o "la madre de las ostras".
Back home, my friends call me nicknames, such as "The Giant Clam Girl," "Clam Queen," or, "The Mother of Clams."
Al que algunos apodan 'Bibi' se convirtió en la figura más importante de la delegación ecuatoriana, que contaba 33 con surfistas.
Bibi, as some of his fans call him, was the main figure of the 33 surfers of the Ecuadorian delegation.
Al llegar a la morgue, donde conozco a algunos trabajadores, fuimos a hablar con el medico forense – el Dr. Muerte, según le apodan.
Arriving at the morgue, where I know some of the staff, we went over to greet the head forensic doctor–they call him Dr. Muerte.
Al llegar a la morgue, donde conozco a algunos trabajadores, fuimos a hablar con el medico forense - el Dr. Muerte, según le apodan.
Arriving at the morgue, where I know some of the staff, we went over to greet the head forensic doctor - they call him Dr. Muerte.
A Zivkovic, a quien apodan blogfather, se lo conoce por su rol activo en el descubrimiento de escritores talentosos, a lo cuales ayuda hasta que puedan proseguir por cuenta propia.
Zivkovic, dubbed the blogfather, is known for his active role in discovering talented writers and helping them along until they can work on their own.
Al llegar a la morgue, donde conozco a algunos trabajadores, fuimos a hablar con el medico forense – el Dr. Muerte, según le apodan. Nos dejó entrar a ver a Brad. (No describiré el anfiteatro).
Arriving at the morgue, where I know some of the staff, we went over to greet the head forensic doctor–they call him Dr. Muerte. He let us in to see Brad; I won't describe the operating theater.
Al llegar a la morgue, donde conozco a algunos trabajadores, fuimos a hablar con el medico forense - el Dr. Muerte, según le apodan. Nos dejó entrar a ver a Brad. (No describiré el anfiteatro).
Arriving at the morgue, where I know some of the staff, we went over to greet the head forensic doctor - they call him Dr. Muerte. He let us in to see Brad; I won't describe the operating theater.
Word of the Day
sorcerer