apodada
-nicknamed
Feminine singular past participle of apodar

apodar

Popularity
1,500+ learners.
En honor de esta particularidad la grada es apodada EuroAeroporto.
In honor of this feature the airport is nicknamed Euroairport.
¡No por nada es Sri Lanka apodada la isla de la casualidad!
Not for nothing is Sri Lanka dubbed the island of serendipity!
La edición 4.x LTS, apodada Taranis, fue lanzada en Septiembre de 2010.
The 4.0.x LTS edition, codename Taranis, was released in September of 2010.
Eleutherococcus: una planta también apodada Ginseng siberiano.
Eleutherococcus: a plant also nicknamed Siberian Ginseng.
Copenhague es apodada también una de las ciudades más ecológicos de Europa.
Copenhagen is also dubbed one of Europe's most environmentally friendly cities.
Es apodada La Reina del Gol.
She is nicknamed The Queen of the Goal.
La ciudad fue apodada la ciudad mágica debido a su rápido crecimiento.
The city was nicknamed the Magic City due to its rapid growth.
Esta tecnología, apodada Terminator por sus críticos, produciría plantas que no se pueden reproducir.
This technology, dubbed Terminator by its critics, would produce plants that cannot reproduce.
La edición 4.5 STS, apodada Slaine, fue lanzada el 24 de Marzo del 2011.
The 4.5 STS edition, codename Slaine, was released on March 24, 2011.
París es bien conocida por su romanticismo ya que es apodada la ciudad del amor.
Paris is famous for its romantism as it's nicknammed the city of love.
Principe Real Distrito: T su área ha sido apodada como la meca del nuevo diseño.
Principe Real District: This area has been dubbed as the new design mecca.
Por eso fue apodada Virgen del Socorro.
So She was called Madonna del Soccorso.
Un centro creativo y de diseño para obras de arte y conceptualización tridimensional (apodada la oficina oval).
A creative and design centre for works of art and 3D conceptualisation (nicknamed the oval office).
Paramaribo (apodada Parbo) es provablemente la ciudad capital mas especial de Sudamerica, en casi todos los sentidos.
Paramaribo (nicknamed Parbo) is the most unique capital city in South America in almost every imaginable way.
Montserrat es apodada la Isla Esmeralda por más razones que su simple similiritud física con las islas de Irlanda.
Montserrat is nicknamed the Emerald Isle for more reasons than its physical similarities with the island of Ireland.
Los patinadores se traen la música y sus patines a la apodada Skaters Road en el centro del parque.
The skaters bring music and their own skates to the so-called Skaters Road in the center of the park.
El congreso de la derecha venezolana –apodada MUD (Mesa para la Unidad Democrática)– pretende derrocar al presidente electo.
The Venezuelan rightwing congress - dubbed the MUD - seeks to overthrow the elected president.
Hace tan solo unos pocos siglos, el planeta experimentó una suave edad de hielo, pintorescamente apodada Pequeña Edad de Hielo.
Just a few centuries ago, the planet experienced a mild ice age, quaintly dubbed the Little Ice Age.
En los años gente apodada esta unidad basada en el hecho de que parece algo como un cordero o un animal.
Over the years people nicknamed this unit based on the fact that is looks somewhat like a lamb or animal.
Eso no es aplicable con una de las pizzerías más antiguas y probablemente la mejor de Praga, Kmotra, apodada como 'La Madrina'.
That is not true with one of Prague's oldest and probably best pizzerias, Kmotra, nicknamed as 'the Godmother'.
Word of the Day
smell