- Examples
Q Estoy interesado en leer los libros apocrifos. | Q I am interested in reading the books of the apocrypha. |
Presuntamente hay 263 citas y 370 alusiones al Antiguo Testamento en el Nuevo Testamento y ninguna de ellas se refiere a los escritos apocrifos. | There are reputed to be 263 quotations and 370 allusions to the Old Testament in the New Testament and not one of them refers to the Apocryphal writings. |
Se encuentran entre las obras sagradas conocidas como escritos apócrifos. | They are among the sacred works known as apocryphal writings. |
Los apócrifos contienen muchos pasajes que apoyan algunas de sus doctrinas. | The Apocrypha contains many passages which support some of their doctrines. |
Uno de los pocos libros apócrifos que no tiene milagros. | One of the few apocryphal books without miracles. |
Okulov A. y otros (eds.) — Apócrifos de los antiguos cristianos. | Okulov A. and others (eds.)—Apocrypha of Ancient Christians. |
¿Qué son los evangelios canónicos y los apócrifos? | What are the canonical and the apocryphal gospels? |
El Nuevo Testamento nunca hace referencia a los libros apócrifos. | Apocryphal books are never quoted in the New Testament. |
Pregunta: ¿No sería esta cita de los Apócrifos? | Question: May not this quotation be from the Apocrypha? |
No hay cumplimiento de ninguna profecía en ninguno de los libros apócrifos. | There is no fulfilled prophecy in any apocryphal book. |
He leído cosas así en libros apócrifos de saber satánico. | I have read of such tales in apocryphal books on Satanic lore. |
Esto muestra que hasta ellos han admitido que hay problemas en los apócrifos. | This shows that even they themselves have admitted that there are problems in the Apocrypha. |
Esta posición también se corrobora por pasajes de los Apócrifos, tales como Sabid. ii. | This view is also supported by such passages in the Apocrypha as Wisdom ii. |
Algunas cosas de las que dicen los apócrifos o deuterocanónicos son verdaderas y correctas. | Some of what the Apocrypha / Deuterocanonicals say is true and correct. |
Salvo que intercepten una autoridad certificante extranjera y que emitan certificados apócrifos. | Except they can if they hack into a foreign C.A. and issue rogue certificates. |
Me temo que yo estaba demasiado inmerso en los apócrifos del Libro de Daniel, amigo. | I fear I was too immersed in the Apocrypha of the Book of Daniel, chum. |
Se podría alargar la lista de los equívocos en el uso de los evangelios apócrifos. | The list of the mistaken uses of the apocryphal Gospels could be extended. |
Por otra parte, Agustín, en el trato con los Hechos apócrifos, alude a la historia contenida en él. | Moreover, Augustine, in dealing with apocryphal Acts, alludes to the story contained in it. |
Los apócrifos o deuterocanónicos fueron escritos originalmente en el tiempo entre el Antiguo y el Nuevo Testamento. | The Apocrypha/Deuterocanonicals were written primarily in the time between the Old and New Testaments. |
En los Apócrifos antiguos uno puede encontrar que se mencionan ciertas historias que fueron conservadas por Sus fieles seguidores. | In the ancient Apocrypha one can find mentioned certain stories that were preserved by His faithful followers. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
