aplicar
Diplomáticos estadounidenses se han dirigido al clérigopara ver si sus métodos se pueden aplicaren Iraq, dice Hitar. | US diplomats have approached the cleric to see if his methods can be applied in Iraq, says Hitar. |
No obstante, no se exigirá que consulten al Comité del IVA a aquellos Estados miembros que, a 31 de diciembre de 2012, aplicaren un umbral superior a 500000 EUR o el equivalente en moneda nacional. | However, such consultation of the VAT Committee shall not be required for Member States which applied a threshold higher than EUR 500000 or the equivalent in national currency on 31 December 2012. |
Cada Parte que realizare una verificación de origen en que fueren pertinentes los Principios de Contabilidad Generalmente Aceptados, deberá aplicar esos principios en la forma en que se aplicaren en el territorio de la Parte desde la cual se hubiere exportado la mercancía. | Each Party that carries out a verification of origin in which Generally Accepted Accounting Principles are pertinent shall apply those principles in the manner that they are applied in the territory of the Party from which the good was exported. |
Aplícala en capa gruesa: Aplicaren la noche una capa espesa sobre la piel limpia y seca, después del serum, en el rostro y el cuello, evitando el contorno de ojos. | How to use every night as a mask: Apply a thick layer twice a week to clean, dry face and décolleté after the serum and avoiding the eye area. |
En 1925 el Congreso aprobó la Ley de Arbitraje de Estados Unidos (Ley Federal de Arbitraje), la cual se podría aplicaren la mayoría de las disputas mercantiles. | In 1925 Congress approved the United States Arbitration Act (the Federal Arbitration Act), which was applicable in many commercial disputes. |
A las personas que no tuvieren la nacionalidad del Estado miembro en que estén domiciliadas les serán de aplicación las reglas de competencia judicial que se aplicaren a los nacionales. | Persons who are not nationals of the Member State in which they are domiciled shall be governed by the rules of jurisdiction applicable to nationals of that State. |
A las personas que no tuvieren la nacionalidad del Estado vinculado por el presente Convenio en el que estén domiciliadas les serán de aplicación las reglas de competencia judicial que se aplicaren a los nacionales. | Persons who are not nationals of the State bound by this Convention in which they are domiciled shall be governed by the rules of jurisdiction applicable to nationals of that State. |
Nueva Zelanda va hasta más lejos, abriendo las puertas para que personas que trabajen en profesiones que ellos necesiten, puedan hasta quedarse en el país como residentes permanentes, y que se quieran, podrán después se aplicaren para ciudadanos. | New Zealand rules goes further, opening the doors for qualified workers to stay in the country as resident permanents, and if they want, will be able later become citizens. |
Nueva Zelanda va hasta más lejos, abriendo las puertas para que personas que trabajen en profesiones que ellos necesiten, puedan hasta quedarse en el país como residentes permanentes, y que se quieran, podrán después se aplicaren para ciudadanos. | The best situation would be if this job offer is in the areas of demand. New Zealand rules goes further, opening the doors for qualified workers to stay in the country as resident permanents, and if they want, will be able later become citizens. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.