apiadar
Me apiadé de tu hijo y de ti. | I had mercy on you and your boy. |
No debí traerte a casa, pero me apiadé. | I shouldn't have taken you to my house that night, but I felt pity. |
YO dí a MI Hijo, Mi Amado Hijo para ser el sacrificio de la humanidad sobre la tierra porque ésta fue la tierra que yo me apiadé. | I gave MY Son, MY beloved Son to be mankind on earth's sacrifice because it was earth I pitied. |
El mendigo se veía tan patético que me apiadé de él y le di dinero. | The beggar looked so pathetic that I took pity on him and gave him some money. |
Y que el Señor se apiade de su alma. | And may the Lord have mercy on your soul. |
Que el Señor se apiade de tu alma. | May the Lord have mercy on your soul. |
Que el Señor se apiade de su alma. | May the Lord have mercy on his soul. |
Que el Señor se apiade de su alma. | May the Lord have mercy on your soul. |
Que el destino se apiade de usted, Señor. | May the fates have mercy on you, sir. |
Que Dios se apiade de su alma. | And may the Lord have mercy of your soul. |
Que el Señor se apiade de nosotros. | May the Lord have mercy on us all. |
Que Dios se apiade de su alma. | May the Lord have mercy on his soul. |
Me ocuparé de ti hasta que pidas que me apiade. | I will take care of you as you plead for mercy. |
Que Dios se apiade de su alma. | And the Lord have mercy on his soul. |
Entonces el cielo se apiade de mí. | Then heaven have mercy on me. |
Que el Señor se apiade de ti. | May the Lord have mercy on you. |
Y que el señor se apiade de tu alma. | The Lord have mercy on your soul. |
Pues que el cielo se apiade de mí. | Then heaven have mercy on me. |
Que Él se apiade de su alma. | May he have mercy on your soul. |
Piadosamente, que se apiade de usted. | Mercifully, he will take pity on you. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.