Possible Results:
apetezcan
Subjunctiveellos/ellas/ustedesconjugation ofapetecer.
apetezcan
Affirmative imperativeustedesconjugation ofapetecer.

apetecer

Desde aquí podéis realizar las variaciones que más os apetezcan.
From here you can make the changes that you feel hungry more.
Usted podrá elegir entre varios restaurantes los platos que más le apetezcan.
You can choose the dishes you prefer between several restaurants.
Pon el Ginseng y otras hierbas cualquiera que te apetezcan en cada taza.
Add the Ginseng and any other herbs you may want in each cup.
todos los que os apetezcan.
All you can eat.
El cliente es libre de seleccionar aquellos que le apetezcan y solamente pagará por aquellos que haya tomado.
The customer is free to choose those who will feel hungry and only pay for those he eats from.
Desde voleibol o paseo en catamarán hasta ciclismo, puedes practicar todos los deportes que te apetezcan en Costa Adeje.
From volleyball to catamaran rides and cycling, in Costa Adeje you can practise any sport you feel like.
Aproveche este día para volver a visitar las zonas de la ciudad que le apetezcan o aquellos lugares que aún no haya podido ver.
Use this day to revisit areas of the city that took your fancy, or places you might have missed.
Presumen de productos 'handmade' y puedes combinar los extras como más te apetezcan para crear una hamburguesa a tu gusto.
Products here boast of being 'handmade' and you can combine the extras the way you want to create a burger to your liking.
Para los momentos en los que le apetezcan más actividades y opciones culturales podrá visitar las ciudades de Granada y Málaga, a menos de 45 minutos.
For those times when you want more activity and cultural options, the cities of Granada and Malaga are less than 45 minutes away.
Sin embargo, si eres nuevo en la ciudad, vale la pena comprobar si hay alguna atracción en particular, visitas guiadas o espectáculos que te apetezcan.
However, if you are new to the city, it's worth checking out whether there are any particular attractions, guided tours or shows that take your fancy.
Además, con cada uno de los pinceles de diferentes tamaños y pensados para niños, con estrellas, círculos, flechas y gatitos, podrán realizar cualquier cosa que les apetezcan, sin poner límites a su imaginación.
Also, with each one of the brushes that it has in different sizes and thought for kids, with stars, circles, arrows and cats, for example, their creation will not have any limit.
No olvides condimentar con sal, pimienta y las especias que te apetezcan.
Season with salt and pepper, thyme. Cook for one more minute.
Así, podrás aprender español según el tiempo que tengas y durante todas las semanas que te apetezcan.
With private classes, you can take the time you need to learn Spanish.
En este espacio encontrarás un cómodo sofá-cama doble de piel, y también una amplia mesa comedor para organizar las comidas que te apetezcan con tus amigos o familiares.
In this space you will find a comfortable double leather sofa-bed and a large dining table where you can enjoy meals with families or friends.
Te apetezcan restaurantes ganadores de premios, restaurantes auténticamente locales, deslumbrantes espectáculos con cena o cócteles preparados cuidadosamente en la planta más alta de un rascacielos, no te preocupes porque la ciudad te lo proporcionará.
Whether you want award-winning restaurants, authentic local eateries, dazzling dinner shows or painstakingly-prepared cocktails on the top floor of a skyscraper, the city has you covered.
No debemos permitir que el Acuerdo de Basilea II degenere en un marco en el que cada uno elija los instrumentos financieros que le apetezcan, sino que jamás se debe perder de vista la necesidad de proteger a los acreedores, a los inversores y a los consumidores.
Basel II must not be allowed to degenerate into a framework from which one chooses the financial instruments one fancies, but must instead never lose sight of the need to protect creditors, investors and consumers.
Word of the Day
scarecrow