apetecido
Past participle ofapetecer.

apetecer

¿No te ha apetecido comprar una Apple para ti mismo?
Doesn't this make you want to buy an Apple yourself?
No te importe, a mí siempre me ha apetecido cantar en el coro.
Mind you, I've always fancied singing in a choir.
Tenemos la dolorosa impresión de que esos esfuerzos no han alcanzado el éxito apetecido.
We have the painful impression that these efforts have not achieved the success desired.
La biblioteca tendría una interfaz multilingüe para facilitar el acceso directo al material apetecido.
The library would have a multilingual interface facilitating direct access to the desired material.
Siempre he escrito lo que me ha apetecido.
I've always written what I've felt like writing.
? Alguna vez no te ha apetecido hablar de algo?
Haven't you ever felt like not talking about something?
No es que no me hubiera apetecido antes.
Ain't the first time I felt like doing it.
A fin de conseguir el grado de transparencia apetecido, necesitamos algún tipo de indicador.
In order to achieve the degree of transparency aimed at, we need some kind of indicators.
Las puntas de los pies son un terreno apetecido por el melanoma — ¡por esta misma razón!
The tops of the feet are prime real estate for melanoma—for this exact reason!
No me ha apetecido.
Didn't feel like it.
Es una plomada cuyo control no puede dejar de ser apetecido por la pandilla del Nuevo Orden Mundial.
This is a plumb the New World Order crowd wants to control.
Solo tenía que averiguar qué tipo de componentes podían usarse para obtener el resultado apetecido.
He just had to find out what type of ingredients could be used that would give the desired result.
Es la vivienda en el sitio mas apetecido de Estepona, con muy buenas vistas y un extraordinario precio.
It is the house in the most desirable place of Estepona, with very good views and an extraordinary price.
Sin embargo, la creciente acogida de las compras en línea han hecho que el Cyber Monday sea también un día muy apetecido.
However, the growing popularity of online shopping has made Cyber Monday a very desirable day.
Especialmente porque en España el vino era muy apetecido y porque era tomado inclusive como moneda de cambio.
Especially in Spain, the wine was used and it was negotiated as a bargaining tool.
Ahora bien, hay un importante obstáculo que hemos de superar si queremos conseguir el objetivo apetecido.
There is, however, one important bridge to be crossed if this desired objective is to be achieved.
Todos haremos mayor uso de esta DRM, pero no alcanzará el éxito apetecido sin la interoperabilidad.
We will all be making greater use of this DRM, but it will not be as successful as we want without interoperability.
De igual manera, el Valle es el municipio más turístico y el más apetecido por los visitantes que llegan Bahía Solano.
Similarly, El Valle is the most tourist municipality and the most desired by visitors who arrive at Solano Bay.
También es un lugar apetecido por empresas que celebran allí eventos corporativos o parejas de enamorados en busca de una velada romántica.
It is also a place desired by companies that hold corporate events or couples in love in search of a romantic evening.
La colaboración entre la Junta y la Asociación ha convertido al té Darjeeling en un producto distinguido y apetecido en todo el mundo.
The cooperative scheme from the Board and the Association has made Darjeeling tea a vintage product, aspired worldwide.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.
© Curiosity Media Inc.
SOCIAL NETWORKS
APPS