apenas saliendo
Popularity
500+ learners.
- Examples
Todo lo que pude ver de ellos eran sus alas apenas saliendo de la luz. | All I could see of them were their wings barely sticking out of the light. |
El pueblo de Springdale está ubicado apenas saliendo del Parque Nacional Zion por el portal del sur. | The town of Springdale is located right outside of the southern entry to Zion National Park. |
En el comienzo del siglo XXI cerca de sesenta países padecen situaciones de conflicto o están apenas saliendo de ellas. | At the beginning of the 21st century nearly sixty countries are in conflict situations or just emerging from conflict. |
En el norte Corfú como ligeramente exhalado con las hermosas siluetas de Lefkimo, apenas saliendo desde el mar y bella en el dibujo. | To the north is Corfu, as if lightly exhaled, with the beautiful silhouettes of Lefkimo barely standing out above the sea, beautiful in their drawing. |
Cuando un producto está apenas saliendo de las fábricas en los grandes centros de producción es posible verlos casi de inmediato en las manos de un venezolano. | When a product is barely leaving factories in large production centers, it is possible to see it almost immediately in the hands of a Venezuelan. |
Bueno, el hecho es que inmediatamente después de la revolución, apenas saliendo del capitalismo, la mayoría no va a adoptar esto como su punto de vista. | Well, the fact is that most people are not going to really take this up as their outlook in the direct aftermath of revolution, fresh out of capitalist society. |
Después de apenas saliendo de un patentes victoria demanda por Oracle sobre patentes de software, Google ahora tiene que lidiar con Nokia sobre un tema complicado - Las patentes de hardware. | After just coming off of a patent lawsuit win over Oracle on software patents, Google now has to contend with Nokia on a trickier subject–hardware patents. |
No creo que Lenin, apenas saliendo de un tren sellado, tenía planeado exponer en su respuesta su credo entero y todo su programa y sus tácticas para la revolución socialista mundial. | I don't think Lenin, barely out of his sealed train, expected to expound in his answer his whole credo, and all his programme and tactics in the worldwide Socialist revolution. |
Apenas saliendo del complejo turístico, los huéspedes se encontrarán con la Rambla de Disney, con varias opciones de entretenimiento y restaurantes. | Just outside the resort, guests will find the Disney Boardwalk, featuring several entertainment and dining options. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
