Possible Results:
apelar
Solo apelé a la bondad de su carácter. | I just appealed to the goodness of their nature. |
Y como tenía dudas, apelé al Servicio Jurídico. | As a result, I referred the matter to the Legal Service. |
Como litigante auto representado en desgracia con el juez, apelé a la Corte de Apelaciones de Minnesota. | As a self-represented litigant in disfavor with the judge, I appealed to the Minnesota Court of Appeals. |
En Comunicaciones Estratégicas precisamente algo a lo cual apelé fue la capacitación que tuve en Operaciones de Información en Fort Benning, Georgia, EE. | In regards to Strategic Communications, something I used was the training received at an Information Operations [training] in Fort Benning, Georgia. |
Hablando a la UNESCO en París el 2 de junio de 1980, apelé especialmente al potencial moral de todos los hombres y mujeres de la cultura. | Speaking to UNESCO in Paris on 2 June 1980, I made a special appeal to the moral potential of all men and women of culture. |
Sí, Mike, lo sé, pero no hablamos de la parte en donde no entro al colegio de abogados porque apelé a la Quinta. | Yes, Mike, I know that, but we didn't go over the part where I don't get into the Bar because I took the Fifth. |
Sí, Mike, lo sé, pero no hablamos de la parte en donde no entro al colegio de abogados porque apelé a la Quinta. | Yes, Mike, I know that, but we didn't go over the part where I don't get into the Bar because I took the Fifth. |
TTE. CNEL. FRANCO: En Comunicaciones Estratégicas precisamente algo a lo cual apelé fue la capacitación que tuve en Operaciones de Información en Fort Benning, Georgia, EE. UU. | LT. COL. FRANCO: In regards to Strategic Communications, something I used was the training received at an Information Operations [training] in Fort Benning, Georgia. |
Cuando encontré oposición de los dirigentes del partido, no apelé a las filas con el fin de evitar la movilización de la pequeña burguesía contra los obreros. | When I met opposition from the leaders of the party, I did not appeal to the ranks, in order to avoid mobilizing the petty bourgeoisie against the workers. |
En marzo de este año, hablé acerca del desafío de la comunicación y apelé al Secretariado del Commonwealth para que se instaurara un programa especial de diplomado en comunicaciones. | In March of this year, I spoke about the communication challenge, and I appealed to the Commonwealth Secretariat to mount a special diploma programme in communication. |
Una y otra vez, apelé a Praga para que nos encontráramos a mitad de camino en la cuestión de los horribles decretos Bene?, y de esta manera poner punto final a las desgracias del pasado. | Over and over again, I appealed to Prague to meet us halfway in the matter of the wretched Bene? decrees, and in this way draw a line under the unpleasantnesses of the past. |
Apelé a su sentimiento de culpa. | I appealed to his guilt. |
Apelé a su conciencia. | I played on his conscience. |
Apelé a todas mis fuerzas para detener esa sensación y sentí el tranquilizador efecto de mis frenos mentales. | I called upon all my forces to stop this and I felt the sobering effect of my mental brakes. |
Apelé la decisión del juez a la Corte de Apelaciones de Minnesota que emitió su decisión el 12 de marzo de 1985. | I appealed the judge's decision to the Minnesota Court of Appeals which issued its decision on March 12, 1985. |
Apelé al Congreso Nacional, a las secretarías de Turismo, a las alcaldías de las ciudades cercanas, pero nunca obtuve ningún apoyo, ninguna respuesta. | I appealed to Congress, the tourism departments, and the governments of nearby cities but never got any support or any response. |
Apelé al Consejo -como paso preliminar- a que pusiera en práctica su compromiso del 26 de abril de 2004 de poner fin al aislamiento de la comunidad turcochipriota. | I called on the Council - as a preliminary step - to give practical effect to its commitment of 26 April 2004 to end the isolation of the Turkish Cypriot community. |
Quiere que apele a María en su nombre. | She wants me to appeal to Mary on their behalf. |
Se espera que Touati apele la sentencia en las próximas semanas. | Touati is expected to appeal the sentence in the coming weeks. |
Permítanos ayudarlo a encontrar una propiedad que apele a sus emociones. | Let us help you find a property that speaks to your soul. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
