Possible Results:
aparcar
Les diré a los chicos que lo aparquen delante para ti. | So I'll just have the guys pull it up front for you. |
No aparquen en la ciudad. | Don't try to park in town tonight. |
Que aparquen sus diferencias ideológicas a la hora de votar una constitución de todos. | That they put aside their ideological differences in order to vote for a constitution for everybody. |
Ahora mira, conozco a muchos chicos que prefieren que les aparquen el coche en la primera cita. | Now, look, I know a lot of guys would have valeted on a first date. |
Park & Ride (P+R) es la manera más inteligente y barata para que los conductores aparquen su coche y viajen al centro de Ámsterdam. | Park and Ride (P+R) is the smartest and cheapest way for drivers to park their car and travel into Amsterdam's city centre. |
No, deberías haber grabado fuera de la carretera, así que empieza por la esquina, y diles a los cámaras que aparquen en la gasolinera. | No, you should have taped off the whole road, so start from the corner, and you got to tell the camera guys to park over at the gas station. |
Hay que evitar que los mismos solo se invoquen, citen como literatura y aparquen en las bibliotecas, así como que no sean aplicados y no se transformen en prioridades reales. | We have to make sure that they are not just quoted, cited as pieces of literature and stored in libraries but are put into practice and become real priorities. |
¿Es concebible, alternativamente, que –como efectivamente es posible hacer hasta tres años después de la adhesión de los dos países– se aparquen determinados capítulos debido a su insuficiente transposición del tratado y de la legislación de la Unión Europea? | Is it, alternatively, conceivable, that – as is indeed possible up to three years following the two countries’ accession – individual chapters might be set aside as a result of the insufficient transposition in them of the treaty and the European Union’s legislation? |
Se llena aquí a las cuatro así que no aparquen aquí ahora. | It gets busy here at four o'clock, so don't park here now. |
Por lo tanto, una parte importante del trabajo del activista consiste en convencer a los miembros de la comunidad de que aparquen sus diferencias para cooperar en las actividades de potenciación comunitaria. | An important part of the mobiliser's work, therefore, is to convince community members to put aside their differences so as to cooperate for some community empowerment activities. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.