apalancar
El activismo digital de los movimiento sociales se apalanca en dos resultados. | The digital activism of the social movement is based on two results. |
Nuestro WPS apalanca las señales Wi-Fi en el aire mientras que el GPS usa señales de posicionamiento satelitales. | Our WPS leverages Wi-Fi signals in the air while GPS use satellite-positioning signals. |
Si usted apalanca sus operaciones, debe esperar pagar intereses a los bróker por los préstamos. | If you leverage your trades, you should expect to pay your broker interest on your borrowings. |
Adicionalmente, LatinMBA.com apalanca el amplio perfil profesional de sus miembros a través de la Sección de Oportunidades de Negocios. | Additionally, LatinMBA.com leverages the rich business profile of its members through the Business Opportunities Section. |
Mastercard y Swarovski lanzó una experiencia de compras en realidad virtual que apalanca Masterpass para una experiencia de pago sin tropiezos. | Mastercard and Swarovski launched a virtual reality shopping experience that leverages Masterpass for a seamless checkout. |
Así, Peg@sus apalanca y extiende las competencias de la gente para facilitar la mejora continua de las organizaciones. | In this way, Peg@sus leverages and extends personnel skills, in order to achieve continuous improvements in organizations. |
Según Faure, este esfuerzo concentrado apalanca las ventas y confirma el éxito de Sonic the Hedgehog para teléfonos celulares en otros países. | According to Faure, a focused effort will leverage sales and confirm the success of Sonic The Hedgehog for cell phones in other countries. |
Masterpass también apalanca los métodos de seguridad de pago más avanzados disponibles actualmente, incluyendo la tokenización, que garantiza que la información esté protegida. | Masterpass also leverages the most advanced methods of payment security available today, including network tokenization, which ensures information is protected. |
Por ejemplo, si usted invierte $50 y apalanca 200 veces, usted podría abrir su posición en el mercado con un valor nominal de US$10.000. | For example, if you invest $50 and leverage 200 times, you could open a position in the market with a $10,000 face value. |
El Fondo apalanca colaboraciones individuales, filantrópicas y corporativas a fin de apoyar programas públicos que avanzan prioridades clave de la Alcaldía y organismos de la Ciudad. | The Fund leverages individual, philanthropic, and corporate partnerships to support public programs advancing key Mayoral and agency priorities. |
Finalmente, discutió el proyecto de Carbon2Markets, que apalanca dos servicios de ecosistemas y cadenas de valor de mercado, incluyendo la conservación y el secuestro de carbono, y los productos naturales. | He also discussed the Carbon2Markets project, which leverages two ecosystem services and market value chains, including carbon conservation and sequestration, and natural products. |
Por un lado, se identifican cuatro industrias cuya confianza se apalanca claramente en aspectos relacionados con la credibilidad que deriva del producto/servicio: Alimentación/Bebidas, Automoción, Farmacéutico y Cosmética. | On the one hand, we can clearly identify four sectors in which confidence largely depends on the credibility of the product or service: Food/Beverage, Automotive, Pharmaceutical and Cosmetics. |
BID Finanzas administra el patrimonio de la institución depositado por los cuarenta y ocho países miembros y apalanca dicha base sólida de capital a través de la captación de recursos en los mercados internacionales de capital. | IDB Finance manages the capital provided by its forty-eight member countries and leverages this solid capital base to raise funds in the international capital markets. |
Basado en la Huawei Convergent Media Cloud Solution, el Convergent News Center es una nube de omnimedia híbrida que se basa en una infraestructura de nube híbrida y apalanca la tecnología de los datos masivos. | Based on the Huawei Convergent Media Cloud Solution, the Convergent News Center is a hybrid omnimedia cloud that is based on a hybrid cloud infrastructure and leverages big data technology. |
El Infinite Capacity Engine permite el pre-despliegue del ancho de banda listo para el servicio y puede ser aprovisionado a pedido en incrementos de 100 Gb/s con una activación simple del software que apalanca el Instant Bandwidth de Infinera. | The Infinite Capacity Engine enables the pre-deployment of bandwidth that is service-ready and can be provisioned on-demand in 100 Gb/s increments with simple software activation that leverages Infinera Instant Bandwidth. |
Se tienen dos elementos transversales: el apoyo al FONACIDE, que apalanca la utilización de recursos del gobierno en educación y salud; y la inclusión de género y de las comunidades indígenas en los programas e iniciativas del Banco. | There are two crosscutting elements: support for FONACIDE, which will leverage the use of government resources in education and health; and the inclusion of gender considerations and indigenous communities in Bank programs and initiatives. |
Transparencia focalizada, acceso a la información y gobierno abierto; para lo cual el uso de la tecnología apalanca y potencializa los esfuerzos, como fue el caso del diseño y aplicación de estándares de transparencia en la información extractiva en Ecuador. | Targeting transparency, access to information, and opengovernment, where technology is used to leverage and optimize results, as was the case in a project in Ecuador to design and implement transparency information standards. |
Apalanca la tapa de la caja un poco y verás que enseguida sale. | Just lever the lid of the box a little and it will easily come off. |
No lo vende directo Facebook sino que es una tecnología que se apalanca para generar resultados a los usuarios. | Facebook doesn't sell it directly–it is a technology leveraged to generate results with users. |
Con un 18% de THC, esta señorita induce un relajante colocón que te apalanca en el sofá, que golpea rápido y dura horas, mezclado con una euforia alegre. | With 18% THC, this girl delivers a relaxing couch-lock that will hit you fast and lasts for hours, mixed with happy euphoria for an awesome effect. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.