Possible Results:
apacigüé
Preteriteyoconjugation ofapaciguar.
apacigüe
Subjunctiveyoconjugation ofapaciguar.
apacigüe
Subjunctiveél/ella/ustedconjugation ofapaciguar.

apaciguar

Cualquier información que pueda ayudarnos, no lo sé, que apacigüe al espíritu.
Any information that can help us, I don't know, appease the spirit.
No es suficiente con una política que apacigüe los mercados nacionales a corto plazo.
A policy which pacifies the national markets in the short term is not enough.
No creo que eso los apacigüe.
I don't think That will appease them.
Que la paz apacigüe vuestras angustias.
That peace appease your troubles.
Aclare su mente, apacigüe su alma y deje que su cuerpo encuentre su equilibrio natural.
Rinse your mind, appease your soul and let your body find its natural balance.
Lo que sea que apacigüe su miedo.
Anything to put their fears to rest.
Cuando encontremos nerviosidad practiquemos la calma del amor en nuestro corazón para que se apacigüe la tormenta.
When we find nervousness let's practice the calm of love in our hearts, to pacify the storm.
Tienes que aferrarte para salvar tu vida hasta que tu montaje se apacigüe y puedas recuperar el aliento.
You have to hold on for dear life until your mount becomes appeased and you can catch your breath.
De lo contrario, aunque se apacigüe a la comunidad internacional, los pueblos de los países afectados por conflictos no se sentirán satisfechos.
Otherwise, even if the international community is appeased, people in the countries saddled with conflicts will not be satisfied.
Si le apartamos de la luz pública durante un tiempo, puede que eso apacigüe los ánimos hasta que termine la vista oral.
If we take him out of the picture for a while, just might help calm things down until the hearing's finished.
Este conflicto no terminará cuando el terrorismo se apacigüe o se acomode, sino cuando la comunidad internacional actúe contra él de manera decidida y unida.
This conflict will end not when terrorism is appeased or accommodated, but when the international community stands determined and united against it.
Ha surgido en mi una segunda naturaleza que yo deseo se apacigüe un poco. Pero Marc destaca la importancia de la Presencia Única de cada persona.
It has become second nature for me to disappear a bit and Marc Gafni stresses the importance of every one's unique Presence.
Permite al Espíritu Santo que apacigüe todos esos lugares, para que así Mi Amor pueda llegar a lo más profundo y curarlos en el plano más alto posible.
Allow the Holy Spirit to soften all those places, so My Love can go deeper and deeper, and bring about healing at the highest possible plane.
Este acuerdo político de último minuto le facilitó una salida honrosa al presidente Martelly, al tiempo que la escogencia de Jocelerme Privert ––quien es conocido por tener opiniones políticas moderadas–– posiblemente apacigüe las aguas tanto en lo político como en lo social.
This last-minute political agreement facilitated an honourable exit for President Martelly, and the choice of Jocelerme Privert, who is known to hold moderate political views, should bring appeasement within politics and society.
Para los afortunados que lleguen el día apropiado podran gozar, en verano, de conciertos corales que aumentan su espectacularidad del lugar, la acústica del paisaje deja que la música apacigue el cansancio del descenso hasta La Calobra.
For the lucky few that arrive on the right day in summer, choir concerts, which are improved enormously by the spectacular setting, can be enjoyed, the acoustics of the place allows the music to reduce the tiredness caused by the descent to La Calobra.
Permitan que mi amor materno los ilumine, llene de amor y esperanza para que, como Madre, yo apacigue sus dolores: yo los conozco, yo los he probado.
Permit my motherly love to illuminate them and fill them with love and hope; so that, as a mother, I may soothe your pains because I know them, I experienced them.
La ausencia de autoridad que apacigüe al crimen, provoca que algunos actores con autoridad moral salgan a dar la cara para acordar, por lo menos, algunas cláusulas de paz y seguridad para ciertos sectores que, en el pasado, gozaban de respeto.
With the authorities unable to tackle the situation, certain individuals with moral authority engage in face to face encounters to agree on a few clauses of peace and security for at least some sectors respected in the past.
No hables. Aquí tienes, bebe el agua para que se te apacigüe la tos.
Don't talk. Here, drink the water to calm your cough.
Word of the Day
to drizzle