apostatar
- Examples
La ceguera espiritual es otra evidencia de un corazón apóstata. | Spiritual blindness is another evidence of a backslidden heart. |
Un espíritu censurador es evidencia concluyente de un corazón apóstata. | A censorious spirit is conclusive evidence of a backslidden heart. |
Esto es casi seguro el resultado de un corazón apóstata. | This is an almost certain result of a backslidden heart. |
Una conciencia cauterizada es también evidencia de un corazón apóstata. | A seared conscience is also an evidence of a backslidden heart. |
El profesante inconverso o apóstata de corazón es con la tentación. | The unconverted professor or backslider's heart is with the temptation. |
El apóstata de corazón está hastiado de su propia condenación. | The backslider in heart is full of his own self-condemnation. |
Donde la conciencia no está alerta, el corazón seguramente es apóstata. | Where conscience is not awake, the heart is surely backslidden. |
Esto es casi seguramente un resulto de un corazón apóstata. | This is an almost certain result of a backslidden heart. |
¿Cuál fue el nombre de esta mujer apóstata? | What was the name of this apostate woman? |
El apóstata de corazón será hastiado de sus propias ansiedades. | The backslider in heart will be filled with his own anxieties. |
El apóstata de corazón será hastiado de sus propias decepciones. | The backslider in heart will be filled with his own disappointments. |
Esto claramente indica un estado apóstata de mente. | This clearly indicates a backslidden state of mind. |
Un apóstata de corazón será hastiado de sus propias enemistades. | A backslider in heart will be filled with his own enmities. |
Un espíritu insensible es evidencia de un corazón apóstata. | A spirit of uncharitableness is evidence of a backslidden heart. |
El apóstata de corazón será hastiado de su propia perplejidad. | The backslider in heart will be full of his own perplexities. |
El apóstata de corazón será hastiado de sus propios temperamentos. | The backslider in heart will be filled with his own tempers. |
El apóstata de corazón será hastiado de sus propios afanes. | The backslider in heart will be full of his own cares. |
El apóstata de corazón caerá por sus propios errores. | The backslider in heart will be fall of his own mistakes. |
El apóstata traicionero recibirá una herida que no sanará. | A treacherous apostate will receive a wound that will not heal. |
Un apóstata es, en efecto, el necio más grande del mundo. | A backslider is, indeed, the greatest fool in the world. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.