anything anymore

Popularity
500+ learners.
But that's because I don't feel much of anything anymore.
Pero eso es porque ya no siento mucho en general.
And I know it doesn't mean anything anymore, but...
Y sé que no significa nada, pero...
I'm not sure of anything anymore, and we're running out of time.
No estoy segura de nada y nos estamos quedando sin tiempo.
I don't know what means anything anymore, Curtis.
Ya no sé qué más significa algo, Curtis.
Now it's growing very dark, and I can't see anything anymore.
Ahora se pone muy oscuro, y ya no puedo ver más.
If there was time to do everything, no one would do anything anymore.
Si hubiera tiempo para hacerlo todo, nadie haría nada.
You get to hear it. But you can't see anything anymore.
Alcanzas a escuchar. Pero no puedes ya ver nada.
I don't know what means anything anymore, Curtis.
Ya no sé que significa algo y que no, Curtis.
You don't get to tell me how to do anything anymore!
¡Ya no me dirás cómo tengo que hacer nada!
You don't even have to do anything anymore to be famous.
Ya no debes hacer nada para ser famoso. No.
Yeah, I can't believe much of anything anymore.
Sí, ya no puedo creer mucho en nada.
I can't feel anything anymore because I lost her.
Ya no puedo sentir nada porque la perdí.
In this context, to many, speeches about socialism do not mean anything anymore.
En este contexto, para muchos, los discursos sobre el socialismo no significan nada.
You're not sure of anything anymore, are you?
Ya no estás segura de nada, ¿verdad?
He can't feel anything anymore, not until this evening.
Ya no siente nada, será así hasta la tarde.
We don't have to worry about anything anymore.
Ya no nos tenemos que preocupar por nada.
No, because Piper doesn't complain about anything anymore.
No, Piper ya no se queja de nada.
Why can't we talk about anything anymore?
¿Por qué no podemos hablar de nada?
I don't know what I believe about anything anymore.
Yo no sé qué creer... acerca de nada.
You don't really want to talk about anything anymore.
Realmente ya no quieres hablar de nada.
Word of the Day
to blush