Possible Results:
anuncies
-you announce
Subjunctiveconjugation ofanunciar.
anuncies
-you announce
Subjunctivevosconjugation ofanunciar.

anunciar

No anuncies nuevos argumentos comenzando tus oraciones con estas palabras.
Don't announce new arguments by beginning your sentences with these words.
Quiero que anuncies la nominación esta semana.
I want you to announce the nomination this week.
Solo estamos tratando de que sea pequeña, así que no lo anuncies.
We're just trying to keep it small, so don't advertise.
Quiero que anuncies una política por mí.
I want you to announce a policy for me.
El dinero de verdad no llegará hasta que lo anuncies oficialmente.
The real money doesn't come in until you officially declare.
No me anuncies, quiero darle una sorpresa.
Don't announce me, I want to surprise her.
Mientras más anuncies en una plataforma como Facebook, mejor lo harás.
The more you advertise on a platform, like Facebook, the better you'll get.
No lo anuncies, dámela a mí.
Don't announce it, give it to me.
Ya está en marcha a menos que anuncies que no vas a buscar la reelección.
It's already underway unless you announce you're not gonna seek reelection.
No hace falta que lo anuncies.
You don't have to tell me things like that.
No hace falta que lo anuncies.
It's not necessary to announce that fact.
No anuncies todos los tiros, solo el primero.
Uh, you don't need to call all your shots, pops. Just the first one.
Siempre que te anuncies puedes venir cuando quieras.
As long as you ask for an appointment, you can come whenever you want.
Reparte volantes por el vecindario donde anuncies tus servicios y una forma de contactarse contigo.
Post flyers around the neighborhood advertising your services and a way to contact you.
¡Oh!, no me anuncies esta noche, ¿quieres?
Oh, don't announce me tonight, will you?
Ciertamente no lo anuncies.
Certainly don't announce it.
No anuncies nada de lo que te sentirías apenado al mencionarle a alguien que lo estás promocionando.
Don't advertise anything you'd be ashamed to tell other people you're promoting.
En la siguiente junta general en la que anuncies algo grande, pide retroalimentación a tus empleados.
At the next company-wide meeting where you're announcing something big, ask your employees for their feedback.
No, quiero que salgas ahí delante de todos y anuncies nuestro indulto completo en directo en la televisión.
No, I want you to go out there in front of everyone and announce our full pardon on live TV.
Consigue mejores posiciones y más visibilidad en los portales integrados en los que te anuncies, al tener el calendario siempre actualizado.
Become higher ranked and more visible on the portals where you advertise by having your calendar always updated.
Word of the Day
cliff