Possible Results:
anunciaré
-I will announce
Futureyoconjugation ofanunciar.
anunciare
-I will announce
Future subjunctiveyoconjugation ofanunciar.
Future subjunctiveél/ella/ustedconjugation ofanunciar.

anunciar

Y anunciaré a los ganadores al final de la velada.
And I'll announce the winners at the end of the evening.
Lo anunciaré durante el discurso, después de las tropas.
I'll announce it during the speech, after the troops.
Eso no es algo que anunciaré en una rueda de prensa.
That's not something that I will announce at a press conference.
En unos minutos, anunciaré el ganador de nuestro viaje a París.
In a few minutes, I will announce the winner of our trip to Paris.
Cuando sea el momento, anunciaré que he alcanzado la inmortalidad.
When the time is right, you will announce that you've achieved immortality.
Ahora anunciaré el resultado de la votación.
I will now announce the result of the vote.
Cuando estemos preparados, lo anunciaré en el Parlamento.
When we are ready I will announce it in Parliament.
Entonces los anunciaré como marido y mujer.
Then I will announce you as husband and wife.
Yo llevaré a Chieh y anunciaré nuestra llegada al Señor Morito.
I will take Chieh and announce our party to Lord Morito.
Y anunciaré al jefe de ese equipo dentro de unos días.
And I'll be announcing the head of that team in a few days.
Sí, lo anunciaré a toda la tripulación.
Yes, I'll make an announcement to the entire crew.
No se levante, gracias. Me anunciaré yo mismo.
Don't get up, thank you, I'll announce myself.
Ahora que estamos en camino, anunciaré mis intenciones al resto.
Now that we're underway, I'll announce my intentions to the rest of the ship.
Tuve que decirle que lo anunciaré cuando esté listo.
I had to tell him I'll announce when I'm ready to.
Lo anunciaré yo misma, ya que yo cerré el trato.
Oh, no, I'll be announcing myself... since I did the deal.
Tan pronto como acabe, te anunciaré.
As soon as he's finished eating, I'll announce you.
Le anunciaré a la Reina.
I will announce you to the queen.
De todos modos lo anunciaré en breve, ¿verdad?
I'll be giving my notice in soon anyway, aren't I?
Tan pronto como acabe, te anunciaré.
Just as soon as he's finished eating I'll announce you.
Iré y anunciaré la buena nueva, y luego ella puede entrar.
I'll go through and announce the glad tidings, and then she can come in.
Word of the Day
to boo